A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die koordinierung des krisenmanagements auf organisatorischer ebene leistet argus, das interne krisenmanagementsystem der kommission.
koordynacja zarządzania kryzysowego na poziomie instytucjonalnym odbywa się za pośrednictwem komisyjnego instytucjonalnego systemu zarządzania kryzysowego argus.
- vorbereitung eines mit argus verbundenen europäischen strafvollzugsnetzes zur unterstützung der strafvollzugsbehörden in der eu;
- przygotowania europejskiej sieci egzekwowania prawa (len) połączonej z systemem argus dla wsparcia organów ścigania w ue,
das argus greift auf vorhandene technologie und infrastruktur zurück, welche von der generaldirektion informatik gewartet wird.
argus wykorzysta istniejące technologie oraz infrastrukturę zapewniane przez dg ds. informatyki.
wenn nationale strafverfolgungsbehörden über dieses strafverfolgungsnetz eine warnmeldung an europol übermitteln, müsste ebenfalls eine meldung an das argus-system ergehen und umgekehrt.
jeśli krajowe organy ścigania przekazują informacje przez len do europolu należy zawiadomić również system argus i odwrotnie.
die von der kommission geschaffene krisenkoordinationsstruktur soll – gestützt auf das argus-system – die sektorübergreifende koordinierung bei größeren krisenfällen sicherstellen.
struktury koordynacji środków kryzysowych opracowane przez komisję i wspomagane przez system argus mogłyby zapewnić koordynację międzysektorową w sytuacji poważnego zagrożenia.
die einzelheiten sind im anhang zum beschluss der kommission über die aufnahme gemeinsamer bestimmungen über die einrichtung des allgemeinen frühwarnsystems „argus“ in ihre geschäftsordnung festgelegt.
procedury te zostały określone w załączniku do decyzji komisji zmieniającej jej regulamin wewnętrzny, zatytułowanym: wspólne przepisy w sprawie ustanowienia bezpiecznego ogólnego systemu szybkiego ostrzegania argus.
entscheidung der kommission zum aufbau eines sicheren allgemeinen frühwarnsystems (argus) sowie eines krisenzentrums der kommission zur koordinierung der bestehenden warnsysteme (2005)
decyzja komisji o utworzeniu bezpiecznego ogólnego systemu szybkiego ostrzegania (argus) i centrum kryzysowego komisji w celu koordynacji istniejących systemów ostrzegania (2005 r.)
das argus wird im falle von krisen gleich welcher ursache und art eingesetzt, die mehrere sektoren sowie bürger, vermögenswerte oder interessen von mitglied- oder drittstaaten betreffen und maßnahmen auf gemeinschaftsebene erforderlich machen.
argus działać będzie w wypadku poważnych sytuacji kryzysowych o charakterze wielosektorowym, niezależnie od ich źródła i natury, wymagających działań na szczeblu wspólnoty – bez względu na to, czy dotykają one obywateli, czy dóbr lub interesów państw członkowskich lub krajów trzecich.
am 20. oktober 2004 kündigte die kommission die einrichtung eines zentralen netzes innerhalb der kommission an (argus), das einen raschen informationsfluss zwischen allen schnellwarnsystemen und zuständigen dienststellen der kommission sicherstellen soll.
w dniu 20 października 2004 r. komisja ogłosiła utworzenie centralnej sieci w komisji zapewniającej szybki przepływ informacji pomiędzy wszystkimi systemami wczesnego ostrzegania komisji i danych służb komisji (argus).
(389) erstens unterscheidet sich neta von den um einen pool organisierten märkten durch das fehlen eines abrechnungspreises. neta beruht auf bilateralen verträgen, die sehr unterschiedliche formen annehmen können und nicht immer sehr transparente preisfeststellungsmechanismen ergeben. strombörsen wie ukpx sind transparenter, haben aber keinen ausreichenden marktanteil, um endgültige schlussfolgerungen zuzulassen. außerdem konzentrieren sie sich auf kurzfristige geschäfte und sind daher von begrenztem nutzen für die ermittlung zukünftiger entwicklungen. man muss sich daher auf preisindizes von unabhängigen quellen wie heren oder argus verlassen. diese preisindizes haben ebenfalls ihre grenzen, da sie nur den großhandelsmarkt widerspiegeln, der etwa zwei drittel des gehandelten stroms ausmacht, weshalb sie nur einen extremen strommangel erfassen könnten.
(389) po pierwsze, w przeciwieństwie do rynków opartych na puli, w neta nie istnieje coś takiego jak cena rozliczeniowa. neta opiera się na kontraktach dwustronnych, które mogą przybierać bardzo różne formy i nie zawsze zapewniają bardzo przejrzyste mechanizmy raportowania cen. systemy wymiany energii, jak ukpx, są bardziej przejrzyste, ale nie mają wystarczającego udziału w rynku, by można było wyciągać znaczące wnioski. co więcej, koncentrują się na handlu krótkoterminowym, przez co zbieranie wiedzy o przyszłych trendach ma ograniczone zastosowanie. trzeba zatem opierać się na indeksach cenowych publikowanych przez różne źródła, jak heren czy argus. indeksy cenowe same mają pewne ograniczenia, gdyż reprezentują wyłącznie rynek hurtowy, który stanowi około dwóch trzecich wymienianej energii, a zatem nie są w stanie wyłapać krótkotrwałych spadków w przewidywalnej generowanej mocy innych niż krótkoterminowe.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: