A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ausgelaufen
wycofano
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dezember 2006 ausgelaufen.
decembra 2006.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die beihilferegelung ist am 31. dezember 2006 ausgelaufen.
program pomocy wygasł dnia 31 grudnia 2006 r.
Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verwaltungshaushaltslinie b13 01 04 02 (2006 ausgelaufen)
funkcjonalna pozycja w budżecie b13.01.04.02 (zamknięta w 2006 r.)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die vorangegangene beihilferegelung ist am 31. dezember 2004 ausgelaufen.
poprzedni program pomocy zakończył się w dniu 31.12.2004.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verwaltungshaushaltslinie b13 01 04 02 (2006 ausgelaufen)
funkcjonalna pozycja w budżecie b13.01.04.02 (zamknięta w 2006 r.)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der beistand für ungarn ist am 4. november 2010 ausgelaufen.
okres pomocy dla węgier zakończył się w dniu 4 listopada 2010 r.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(4) diese drei abkommen sind am 31. dezember 2000 ausgelaufen.
(4) te trzy porozumienia wygasają w dniu 31 grudnia 2000 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dieser vorschlag bezieht sich auf das sechste rahmenprogramm, das 2006 ausgelaufen ist.
wniosek odnosi się do 6. programu ramowego, który zakończył się w 2006 r.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten programme sind ausgelaufen und wirken sich nicht mehr auf die haushaltsausgaben aus.
większość z tych programów już zrealizowano, tak więc nie mają one już żadnego wpływu na wydatki budżetowe.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der vertrag über die gründung der gemeinschaft für kohle und stahl ist 2002 ausgelaufen —
traktat ustanawiający europejską wspólnotę węgla i stali wygasł w 2002 r.,
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bestätigung, dass die für den test- oder studienbericht gewährten datenschutzzeiträume nicht ausgelaufen sind.
potwierdzenie, że nie wygasł żaden okres ochrony danych przyznany dla sprawozdania z testów lub badań.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einige ausnahmeregelungen sind bereits ausgelaufen, und weitere 111 laufen am 31. dezember 2006 aus.
niektóre z tych odstępstw już straciły ważność, a kolejne 111 straci ważność w dniu 31 grudnia 2006 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(4) mehrere pläne sind im jahr 2000 nach ablauf ihres zehnten jahres ausgelaufen.
(4) wiele planów wygasło w 2000 r., po upływie okresu dziesięciu lat.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(3) jede beihilfe, für die diese frist ausgelaufen ist, gilt als bestehende beihilfe.
3. jakąkolwiek pomoc, w odniesieniu do której upłynął okres przedawnienia, uznaje się za pomoc istniejącą.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
das gleiche gilt für spanien, nachdem sein finanzsektor-programm im januar 2014 ausgelaufen ist.
nadzorem po zakończeniu programu objęta jest również hiszpania – od momentu wygaśnięcia programu dla jej sektora finansowego w styczniu 2014 r.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) die buttermengen und die in butteräquivalent umgerechneten rahmmengen, für die während des betreffenden monats lagerverträge ausgelaufen sind,
b) ilości masła i śmietany w przeliczeniu na równoważnik masła objęte umowami składu wygasłymi w ciągu danego miesiąca;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die käsemengen, für die während des betreffenden monats lagerverträge ausgelaufen sind, aufgeschlüsselt nach den unter buchstabe a genannten gruppen;
ilościach serów, dla których umowy na składowanie wygasły w ciągu miesiąca, o którym mowa, podzielonych według kategorii określonych w lit. a);
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
falls „ja“, geben sie bitte an, wann die leistungen ausgelaufen sind (datum): …
jeśli „tak”, należy podać datę zaprzestania pobierania powyższych świadczeń: …
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das eu-katastrophenschutzverfahren wurde ausgelöst, um gebiete in ungarn zu schützen, nachdem aus einem industriebetrieb roter giftschlamm ausgelaufen war.
unijny mechanizm ochrony ludności został uruchomiony, aby ochronić część terytorium węgier, kiedy nastąpił wyciek toksycznego czerwonego szlamu z tamy przemysłowej.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: