Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
förderung der bedarfsgerechten anpassung des regionalen kernverkehrsnetzes;
wspierać niezbędną modernizację podstawowej sieci transportu regionalnego;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das programm refit – gewährleistung eines bedarfsgerechten eu-rechts
program refit – pilnowanie, by prawo ue służyło zamierzonym celom
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierdurch können flächen in modernen, bedarfsgerechten gebäuden effizienter genutzt werden.
takie działanie pozwoli na bardziej wydajne wykorzystanie powierzchni w nowoczesnych, dostosowanych do potrzeb komisji budynkach;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.16 betont die besondere bedeutung der sicherstellung von flächendeckenden und leistbaren kinderbetreuungsangeboten mit bedarfsgerechten Öffnungszeiten.
2.16 podkreśla szczególne znaczenie zapewnienia oferty opieki nad dziećmi w placówkach czynnych w godzinach odpowiadającym potrzebom.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mpk sa bietet neuerdings verwandte dienstleistungen wie wartung oder herstellung von bedarfsgerechten verkehrsinstrumenten für andere verkehrsunternehmen an, womit eine neue einnahmequelle erschlossen werden konnte.
mpk s.a. zaczęła także świadczyć usługi pokrewne, jak np. konserwacja czy produkcja specjalistycznych narzędzi transportu dla innych przedsiębiorstw transportowych, stwarzając tym nowe źródło dochodu. w 2005 r.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch die steigerung der endogenen glp-1-konzentrationen verstärkt vildagliptin auch die sensitivität der alphazellen gegenüber glucose und führt so zu einer verbesserten bedarfsgerechten glucagonsekretion.
zwiększając endogenne stężenie glp-1 wildagliptyna poprawia również wrażliwość komórek alfa na glukozę, sprawiając, że wydzielanie glukagonu jest w większym stopniu dostosowane do stężenia glukozy.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die rechtlichen und finanziellen voraussetzungen, die es den staaten ermöglichen, bedarfsgerechte infrastrukturprojekte durchzuführen;
środki legislacyjne, prawne i finansowe pozwalające państwom na realizację projektów w dziedzinie infrastruktury odpowiadających ich potrzebom.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade: