Você procurou por: beschwerdestelle (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

beschwerdestelle

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

externe beschwerdestelle

Polonês

zewnętrzna instytucja ds. zażaleń

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bezeichnung der beschwerdestelle

Polonês

nazwa organu zajmującego się skargami

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

[bezeichnung der beschwerdestelle]

Polonês

[nazwa instytucji ds. zażaleń]

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- einrichtung einer einzigen beschwerdestelle in den zollämtern.

Polonês

- uruchomienie w urzędach celnych punktu przyjmującego skargi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

entscheidungen der beschwerdestelle für das öffentliche beschaffungswesen – konkurrenceraaded dokumentation

Polonês

postanowienia komisji odwoławczej ds. zamówień publicznych – konkurrenceraaded dokumentation

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die beschwerdestelle muss von den an der beschwerde beteiligten parteien unabhängig sein.

Polonês

organ odwoławczy jest niezależny od stron postępowania w sprawie odwołania.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

fälle vor der beschwerdestelle werden informell und unter ausschluss der Öffentlichkeit behandelt.

Polonês

przesłuchanie odwoławcze jest nieformalne i odbywa się za zamkniętymi drzwiami.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kann der antragsteller eine beschwerdestelle anrufen, wenn eine lizenz zu unrecht verweigert wird;

Polonês

podmiot składający wniosek o zezwolenie ma możliwość odwołania się do organu odwoławczego w przypadku nieuzasadnionej odmowy wydania zezwolenia;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten benennen für den erlass von betriebsbeschränkungen zuständige behörden sowie eine unabhängige beschwerdestelle.

Polonês

państwa członkowskie wyznaczają właściwe organy odpowiedzialne za przyjęcie środków w obszarze ograniczeń działalności oraz niezależny organ odwoławczy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ewsa schlägt ferner die einrichtung einer beschwerdestelle mit regelungsbefugnissen im rahmen der vorgerichtlichen schlichtung vor.

Polonês

ekes proponuje też powołanie rzecznika praw dysponującego uprawnieniami regulacyjnymi w toku mediacji przedprocesowych.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der technischen oder finanziellen unterstützung seitens der kommission sollte keine lokale beschwerdestelle bevorzugt werden.

Polonês

udzielając jakiejkolwiek pomocy technicznej lub finansowej, komisja nie powinna faworyzować żadnej lokalnej instytucji rejestrującej skargi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die beschwerdestelle der europäischen investitionsbank geht bedenken von bürgern und organisationen der zivilgesellschaft hinsichtlich der aktivitäten der bank nach.

Polonês

osią działalności inwestycyjnej i gwarancyjnej europejskiego funduszu inwestycyjnego (jednostki zależnej ebi) jest aktywne promowanie zasad dobrego zarządzania wśród partnerów biznesowych i uważne monitorowanie wdrażania tych zasad.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.2.15 die europäische eisenbahnagentur fungiert als unabhängige beschwerdestelle, was den ausgang des zertifizierungsantrags anbelangt.

Polonês

3.2.15 co się tyczy rezultatu złożenia wniosku o certyfikację, europejska agencja kolejowa działa jako niezależny organ odwoławczy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten notifizieren der kommission die namen und anschriften der benannten zuständigen behörden und der beschwerdestelle gemäß absatz 1.

Polonês

państwa członkowskie powiadamiają komisję o nazwach i adresach wyznaczonych właściwych organów oraz organu odwoławczego, o których mowa w ust. 1.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die von der entscheidung einer regulierungsbehörde betroffenen anbieter können gegen diese entscheidung bei einer von den beteiligten parteien unabhängigen beschwerdestelle einen rechtsbehelf einlegen.

Polonês

dostawca, którego dotyczy decyzja organu regulacyjnego ma prawo odwołać się od niej do organu odwoławczego, który nie jest zależny od zainteresowanych stron.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(2) hat die beschwerdestelle nach absatz 1 keinen gerichtlichen charakter, so sind ihre entscheidungen stets schriftlich zu begründen.

Polonês

2. jeżeli organ odwoławczy, o którym mowa w ust. 1 powyżej, nie jest organem sądowym, powinien on zawsze sporządzić na piśmie uzasadnienie swojej decyzji.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in bestimmten fällen können auch zeugen geladen werden, die der beamte der beschwerdestelle hören möchte, um sich ein um fassendes und genaues bild von der sachlage machen zu können.

Polonês

w niektórych typach spraw, urzędnik ds. odwołań ma prawo poprosić o przesłuchanie świadków w celu wypracowania całościowej i szczegółowej opinii o danej sytuacji.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hat die beschwerdestelle keinen gerichtlichen charakter, so sind ihre beschlüsse stets schriftlich zu begründen; ferner unterliegen ihre beschlüsse einer Überprüfung durch eine unparteiische und unabhängige justizbehörde.

Polonês

jeżeli organ odwoławczy nie ma charakteru sądowego, jego decyzja jest zawsze uzasadniana na piśmie, a także podlega przeglądowi przeprowadzanemu przez bezstronny i niezależny organ sądowy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitteilung muss hinweise auf mögliche rechtsbehelfe samt informationen über inhalt und anlagen der beschwerdeschrift, die frist für den rechtsbehelf und die beschwerdestelle enthalten. _bar_

Polonês

zawiadomienie winno zawierać wskazówki dotyczące procedury apelacyjnej, informacje na temat niezbędnej treści i załączników do wszelkich dokumentów apelacyjnych, ostateczny termin składania apelacji oraz szczegóły dotyczące komisji apelacyjnej. _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bearbeitung von beschwerden: die fluggäste stoßen bei der durchsetzung ihrer rechte auf schwierigkeiten, weil die beschwerdeverfahren der fluggesellschaften nicht ausreichend geregelt sind oder es keine beschwerdestelle gibt, an die sie sich wenden können.

Polonês

rozpatrywanie skarg: pasażerowie mają trudności z dochodzeniem swoich praw, ponieważ procedury rozpatrywania skarg stosowane przez linie lotnicze są niejasne, bądź też dlatego, że nie istnieją organy zajmujące się rozpatrywaniem skarg, do których pasażerowie mogliby się zwrócić;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,341,963 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK