Você procurou por: buchungsregeln (Alemão - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

buchungsregeln

Polonês

zasady księgowania

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

buchungsregeln für transaktionsart 1

Polonês

zasady księgowania dla rodzaju transakcji 1

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

cis-2-buchungsregeln für euro-banknotenbewegungen

Polonês

zasady księgowania systemu cis 2 dla transferów banknotów

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

buchungsregeln für transaktionsart 3 mit zielbestandsart logistische reserven

Polonês

zasady księgowania dla rodzaju transakcji 3 z docelowym rodzajem zapasów w postaci zapasów logistycznych

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

buchungsregeln für transaktionsart 4 (neue und umlauffähige banknoten)

Polonês

zasady księgowania dla rodzaju transakcji 4 (banknoty nowe i nadające się do obiegu)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

buchungsregeln für transfers von für den umlauf bestimmten münzen zum nennwert

Polonês

zasady księgowania dla transferów monet przeznaczonych do obiegu według wartości nominalnej

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

buchungsregeln für bewegungen von zu herstellungskosten verbuchten, für den umlauf bestimmten münzen

Polonês

zasady księgowania dla transferów monet przeznaczonych do obiegu według wartości produkcji

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

buchungsregeln für transaktionsart 4 (nicht bearbeitete und nicht umlauffähige banknoten)

Polonês

zasady księgowania dla rodzaju transakcji 4 (banknoty niesprawdzone i nienadające się do obiegu ze względu na stopień zużycia)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

getrennte rechnungsführung für jeden dieser tätigkeitsbereiche und entsprechende zuordnung der aktiva nach den geltenden buchungsregeln;

Polonês

rozliczenia operacyjne odpowiadające każdej z form działalności będą prowadzone oddzielnie i proporcjonalna część majątku odnosząca się do każdej z nich będzie rozliczana zgodnie z obowiązującymi zasadami prowadzenia rachunkowości;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

cis-2-buchungsregeln für euro-münzbewegungen zwischen (künftig) teilnehmenden mitgliedstaaten

Polonês

zasady księgowania systemu cis 2 dla transferów monet euro pomiędzy (przyszłymi) uczestniczącymi państwami członkowskimi

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a ) getrennte rechnungsführung für jeden dieser tätigkeitsbereiche und entsprechende zuordnung der aktiva nach den geltenden buchungsregeln;

Polonês

a) rozliczenia operacyjne odpowiadające każdej z form działalności będą prowadzone oddzielnie i proporcjonalna część majątku odnosząca się do każdej z nich będzie rozliczana zgodnie z obowiązującymi zasadami prowadzenia rachunkowości;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach den buchungsregeln des esvg-95 müssen die entsprechenden ausgaben 2005 verbucht werden, auch wenn die effektive zahlung großteils auf spätere perioden verschoben wird.

Polonês

zgodnie z zasadami księgowości esa95 wydatek ten powinien być zaksięgowany w 2005 r. pomimo odroczenia dużej części faktycznych płatności na późniejszy okres.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die nationalen statistikbehörden gewährleisten in diesem zu ­ sammenhang, dass die gemeldeten daten artikel 1 der vorliegenden verordnung und den zugrunde liegenden ver ­ buchungsregeln des esvg 95 entsprechen."

Polonês

w tym względzie, obowiązkiem narodowych organów statystycznych jest zapewnienie zgodności przekazanych danych z art. 1 niniejszego rozpo ­ rządzenia oraz z podstawowymi zasadami rachunkowości esa 95."

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

um rückwirkende berichtigungen der konten zu vermeiden, müssen die buchungsregeln festgelegt werden, die anzuwenden sind, wenn festgestellt wird, daß die eingelagerten mengen die bedingungen für die lagerhaltung nicht erfuellen.

Polonês

w celu uniknięcia wstecznych poprawek w sprawozdaniach należy ustalić zasady rachunkowości w odniesieniu do przypadków, w których stwierdzono, że ilości przyjęte do magazynu nie spełniają warunków określonych w odniesieniu do składowania;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

in diesem teil sind die einheitlichen buchungsregeln niedergelegt, die für banknotenlieferungen von druckereien, transfers zwischen nzben und transfers zwischen verschiedenen bestandsarten innerhalb derselben nzb gelten, um die datenkonsistenz im cis 2 sicherzustellen.

Polonês

niniejsza część określa wspólne zasady księgowania dla dostaw banknotów z drukarni, transferów pomiędzy kbc oraz transferów pomiędzy różnymi rodzajami zapasów w ramach tego samego kbc w celu zapewnienia zgodności danych w systemie cis 2.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die aufgrund dieser verordnung übermittelten daten gelten die standards, definitionen, klassifikationen und buchungsregeln der verordnung (eg) nr. 2223/96 (nachstehend "esvg-verordnung" genannt).

Polonês

do danych przekazywanych do celów niniejszego rozporządzenia mają zastosowanie normy, definicje, klasyfikacje i przepisy dotyczące sprawozdawczości określone w rozporządzeniu (we) nr 2223/96 (zwanym dalej "rozporządzeniem esa").

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,092,466 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK