Você procurou por: ernstzunehmende (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

ernstzunehmende

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

eine plötzliche, ernstzunehmende blutdruckerhöhung

Polonês

leczeniu lekami przeciwnadciśnieniowymi lub, gdy wystąpi nagłe znaczne podwyższenie ciśnienia,

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

anschließend sind ernstzunehmende konkurrierende fue-pole zu ermitteln.

Polonês

następnie należy określić wiarygodne konkurencyjne bieguny badawczo-rozwojowe.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

korruption in der justiz ist nach wie vor eine ernstzunehmende herausforderung.

Polonês

wciąż poważnym problemem jest korupcja w sądownictwie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der hauptveranstaltung, sowie in der nebenveranstaltung fanden ernstzunehmende kämpfe statt.

Polonês

ostra walka miała miejsce w trakcie gry w main evencie i side evencie.

Última atualização: 2013-02-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wissenschaftlichen erkenntnissen zufolge stellen sie möglicherweise eine ernstzunehmende gefahr für die gesundheit dar.

Polonês

zostały one wybrane na podstawie danych naukowych wskazujących na ich potencjalne poważne zagrożenie dla zdrowia.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies bezieht sich auf die Überbrückungsstrategie des antragstellers und wurde als ernstzunehmende gefahr für die öffentliche gesundheit betrachtet.

Polonês

odnosi się to do strategii zbieżności przedstawionej przez wnioskodawcę i zostało uznane za poważne zagrożenie dla zdrowia publicznego.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

gleichzeitig bestünde jedoch das ernstzunehmende risiko, dass sich die debatte auf themen von rein nationalem interesse beschränkt.

Polonês

oznaczałoby to jednak również poważne ryzyko ograniczenia zakresu do kwestii mających wyłącznie znaczenie krajowe.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage der zuständigkeit, finanzierung und arbeitsbelastung durch die organisa­tion solcher konsultativen treffen ist sicherlich eine ernstzunehmende hürde.

Polonês

jedną poważną przeszkodą jest oczywiście kwestia, kto jest odpowiedzialny i za co, powiązana ze sprawami finansowymi i intensywnością pracy spowodowanymi przez spotkania konsultacyjne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts der weitreichenden wirtschaftlichen implikationen der energiefrage kann eine ernstzunehmende industriepolitik ohne bestimmte gemeinsame europäische grundsätze nicht gestalt annehmen.

Polonês

zważywszy na głębokie powiązania energii z gospodarką, poważna polityka przemysłowa nie może nabrać kształtu bez określonych wspólnych zasad w całej europie.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts der weitreichenden wirtschaftlichen implikationen der energiefrage ist eine ernstzunehmende industriepolitik nicht möglich ohne gemeinsame grundsätze, als da wären:

Polonês

zważywszy na głębokie powiązania energii z gospodarką, poważna polityka przemysłowa nie może nabrać kształtu bez wspólnych zasad, takich jak:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der kumulierte effekt vieler einzelner regelungen stellt kmu vor ernstzunehmende schwierigkeiten, was von den politikern und den mitarbeitern der öffentlichen verwaltung nur selten erkannt wird.

Polonês

skumulowane skutki wielu przepisów stwarzają poważne problemy dla mŚp, co rzadko jest dostrzegane przez polityków i urzędników państwowych.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ernstzunehmende mangel an qualifizierten fachkräften und an kompetenzen in den bereichen management, technik und arbeitsplatzspezifischen aspekten steht den zielen europas beim nachhaltigen wachstum im weg.

Polonês

osiągnięcie europejskich celów w zakresie zrównoważonego rozwoju jest utrudnione ze względu na to, że specyficzne dla poszczególnych stanowisk umiejętności menadżerskie i techniczne specjalistów są niewystarczające.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a: in der beurteilung der kommission wurde nicht der schluss gezogen, dass die einführung der maßnahmen ernstzunehmende arbeitsplatzverluste in der solarpaneelebranche nach sich ziehen würde.

Polonês

o: z oceny komisji nie wynika, jakoby nałożenie środków miało skutkować poważną redukcją miejsc pracy w sektorze paneli fotowoltaicznych.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anschließend wird aber keine ernstzunehmende analyse darüber vorgenommen, wie sich wachstums- und entwicklungsmuster weltweit verändern müssen, um die welt in zukunft nachhaltiger zu gestalten.

Polonês

nie doprowadza tego jednak do końca i nie przedstawia poważnej analizy, jak będą się musiały zmienić wzorce wzrostu gospodarczego i rozwoju na świecie, by możliwe było zrealizowanie wizji bardziej zrównoważonego rozwoju świata w przyszłości.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei beständen, in denen ernstzunehmende missstände festge­stellt wurden, wäre ferner in erwägung zu ziehen, die registrierung der sterblichkeit und der fußballendermatitis beispielsweise um die registrierung von beinschwäche und bauchwas­ser zu ergänzen.

Polonês

w hodowlach, w których stwierdzono poważne nieprawidłowości, należy ponadto przewidzieć zastąpienie rejestracji współczynnika śmiertelności i zapalenia skóry w okolicach opuszki podeszwowej rejestracją na przykład schorzeń i zapalenia otrzewnej.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die kommission kann jederzeit die aufnahme eines wirkstoffs in anhang i überprüfen, wenn es ernstzunehmende hinweise darauf gibt, dass die in artikel 4 genannten anforderungen nicht mehr erfüllt werden.

Polonês

komisja może dokonać przeglądu włączenia substancji czynnej do załącznika i w dowolnym momencie, wówczas gdy istnieją poważne przesłanki, aby sądzić, że wymogi, o których mowa w art. 4, nie są już spełniane.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"es war ein sehr ernstzunehmender tisch mit einer langsamen spielgeschwindigkeit - es gab kaum action", erzählte uns ric.

Polonês

"to była bardzo poważna gra z wolnym tempem graczy - było jedynie troszkę elementu akcji", ric powiedział nam.

Última atualização: 2016-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,456,537 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK