Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der verordnungsvorschlag enthält jedoch keine ausdrückliche bezugnahme auf betreiber von finanztransfergeschäften.
projektowane rozporządzenie nie zawiera żadnego wyraźnego odniesienia do podmiotów pośredniczących w przekazach pieniężnych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.2 die sonderempfehlung vii zu elektronischen Überweisungen (nachfolgend die "se vii") der fatf erfasst ausdrücklich finanzinstitute, einschließlich betreiber von finanztransfergeschäften.
2.2 zalecenie specjalne vii dotyczące przekazów pieniężnych (zwane dalej "zaleceniem specjalnym vii") wyraźnie obejmuje swoim zakresem instytucje finansowe, włączając w to podmioty pośredniczące w przekazach pieniężnych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(1) die mitgliedstaaten sehen vor, dass wechselstuben und dienstleister für trusts und gesellschaften zugelassen oder eingetragen und dass kasinos zugelassen sein müssen, um ihr gewerbe legal betreiben zu können. unbeschadet künftiger rechtsvorschriften der gemeinschaft sehen die mitgliedstaaten vor, dass unternehmen, die das finanztransfergeschäft betreiben, zugelassen oder eingetragen sein müssen, um ihr gewerbe legal betreiben zu können.
1. państwa członkowskie zapewniają, aby w celu legalnego prowadzenia swojej działalności kantory wymiany walut oraz podmioty świadczące usługi dla trustów i przedsiębiorstw podlegały obowiązkowi rejestracji lub uzyskania zezwolenia, a kasyna podlegały obowiązkowi uzyskania zezwolenia. bez uszczerbku dla przyszłych przepisów wspólnotowych, państwa członkowskie zapewniają, by biura dokonujące przekazów pieniężnych podlegały obowiązkowi rejestracji lub uzyskania zezwolenia w celu legalnego prowadzenia swojej działalności.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: