A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
handlungsfelder
pole działania
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wichtige handlungsfelder
najważniejsze obszary działania
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die wichtigsten handlungsfelder
najważniejsze obszary działań
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frauen in entwicklungsprozessen und wichtigste handlungsfelder
kobiety w procesach na rzecz rozwoju i najważniejsze obszary działania
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
interessensbereiche und handlungsfelder für eine kohärente auswärtige dimension
obszary budzące zainteresowanie i obszary działania mające na celu stworzenie spójnego wymiaru zewnętrznego
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.1.2 in der mitteilung werden vier handlungsfelder umrissen:
2.1.2 w komunikacie przedstawiono cztery obszary działań mających na celu rozwiązanie tego problemu:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dieser neuen eu-strategie sind sechs handlungsfelder festgelegt:
w ramach nowej strategii ue określono sześć obszarów działania:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wichtige handlungsfelder sind die schaffung von beschäftigungsmöglichkeiten für hochschulstudenten und maßnahmen zur verringerung der zahl der schulabbrecher.
ważne obszary działań to tworzenie możliwości zatrudnienia dla studentów szkół wyższych oraz środki zapobiegające przedwczesnemu porzucaniu nauki szkolnej.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.10 der ewsa sieht auf eu-ebene folgende handlungsfelder als besonders wichtig an:
1.10 zdaniem ekes-u, na szczeblu ue szczególne znaczenie mają następujące dziedziny:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sie soll die eingeleitete konsultation durch darstellung möglicher handlungsfelder und der eu-rolle in diesem zusammenhang bereichern.
wzbogaca on trwające konsultacje, przedstawiając ewentualne obszary działania oraz rolę ue w tym względzie.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.9 hinsichtlich des möglichen beitrags der eu werden in der kommissionsmitteilung im rahmen der bestehenden politik verschiedene handlungsfelder aufgezeigt.
2.9 w komunikacie komisji wymienia się różne obszary działań w ramach istniejącej polityki, w których unia europejska może wnieść swój wkład.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf der konferenz wurden fünf handlungsfelder ermittelt, auf denen europa kurz- bis mittelfristig aktiv werden sollte:
podczas konferencji wskazano pięć dziedzin, w których trzeba podjąć działania w krótkim lub średnim okresie:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.5 das rahmenprogramm soll insbesondere für die nötige kohärenz zwischen den maßnahmen der einzelnen handlungsfelder sorgen und die verfügbaren ressourcen den politischen zielsetzungen zuordnen.
1.5 celem rozpatrywanego programu ramowego jest m.in. zapewnienie niezbędnej spójności między działaniami w każdej dziedzinie poprzez powiązanie celów politycznych z dostępnymi środkami.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abschließend nennt yves leterme die vorrangigen politischen handlungsfelder im zusammenhang mit der bekämpfung der jugendarbeitslosigkeit und informiert das präsidium über den einschlägigen aktionsplan, den die oecd derzeit ausarbeitet.
swoje wystąpienie yves leterme zakończył odwołaniem się do priorytetowych obszarów działania politycznego w kontekście walki z bezrobociem wśród młodzieży, przedstawiając prezydium pokrótce „plan działania” w tej kwestii opracowywany obecnie przez oecd.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir leiten daraus und aus den wichtigsten aktuellen herausforderungen die handlungsfelder ab, in denen die kontinuierliche engere zusammenarbeit zwischen eu, mitgliedstaaten und lokalen und regionalen gebietskörperschaften sinnvoll und notwendig erscheint.
jeśli chcemy przekonać się ojego potencjale, nie możemy ograniczać się tylko do jednego przykładu, ponieważ każdy makroregion jest inny.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in der mitteilung wird ein Überblick über den hintergrund der maßnahmen und die ziele sowie die derzeit verfügbaren wichtigsten alternativen kraftstoffe gegeben, und es werden die vorrangigen handlungsfelder für weitere maßnahmen der eu skizziert;
komunikat, który zawiera ogólny opis kontekstu i celów polityki, a także dostępnych obecnie głównych paliw alternatywnych oraz określa priorytetowe dziedziny dalszych działań ue;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.5 nach umfangreichen konsultationen im vergangenen jahr, an denen auch der ewsa aktiv beteiligt war5, hat die kommission den jetzigen vorschlag für eine verordnung6 vorgelegt, die folgende handlungsfelder umfasst:
2.5 na podstawie szerokich konsultacji prowadzonych w ubiegłym roku, w których komitet odgrywał czynną rolę5, komisja sporządziła obecny wniosek6 dotyczący rozporządzenia, który obejmuje następujące obszary działania:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daher sollten die handlungsfelder für die in artikel 5 der efre-verordnung vorgeschlagenen prioritäten an die in der gemeinschaftsstrategie vorgesehenen ziele angepasst werden, denn ohne sie wäre es nicht möglich, eine politik für wachstum und echten zusammenhalt zwischen den regionen der eu umzusetzen.
dlatego też obszary działania w ramach priorytetów proponowanych w art. 5 rozporządzenia w sprawie efrr powinny być dostosowane do celów przewidzianych w strategii wspólnotowej, zwłaszcza że bez nich nie byłoby możliwe zrealizowanie faktycznego rozwoju ani spójności między regionami ue.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein handlungsfeld bilden, das unmittelbar, aber auch für die zukunft ein hohes maß an mehrwert für europa abwirft.
tworzą pole działania, które przynosi dużą wartość dodaną w skali europy zarówno teraz, jak i w przyszłej perspektywie.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade: