Você procurou por: sds (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

sds

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

igf-i sds

Polonês

sds igf-i

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wachstumsge- schwindigkeiten-sds

Polonês

sds prędkości wzrostu

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

carlo erba reactifs-sds

Polonês

carlo erba reactifs-sds

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

igf-i sds geringer als -1

Polonês

sds igf-i poniżej -1

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sds solvants, documentation, synthèses sa

Polonês

sds solvants, documentation synthèses sa

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

igf-i sds im bereich von +1 bis +2

Polonês

sds igf-i w zakresie od +1 do +2

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5.6 die eu sds muss das problem schädlicher subventionen angehen.

Polonês

5.6 europejska strategia zrównoważonego rozwoju musi podejmować problem szkodliwych subsydiów.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

7 valtropin und dem referenzpräparat im hinblick auf die wachstumsgeschwindigkeit und die sds der wachstumsgeschwindigkeit.

Polonês

7 otwarte, jednoramienne badanie trzeciej fazy oceniające skuteczność i bezpieczeństwo leczenia preparatem valtropin u dziewcząt z niskim wzrostem związanym z zespołem turnera wykazało istotny wpływ badanego leczenia na szybkość wzrastania.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die Überwachung des emfp nach dessen schaffung erfolgt im rahmen jährlicher berichte der sds.

Polonês

po ustanowieniu emrp będzie on monitorowany poprzez roczne sprawozdania przedkładane przez sjr.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"ohne klare und quantifizierbare ziele wird die eu sds ein zahnloses politikinstrument blei­ben.

Polonês

bez jasno określonych i wymiernych liczbowo celów strategia rozwoju zrównoważonego ue pozostanie instrumentem politycznym bez siły przebicia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aushandlung und vorbereitung der vereinbarung mit der sds (projektbeauftragten- und assistentenebene)

Polonês

negocjacje i przygotowanie porozumienia z sjr (poziom specjalistów ds. projektów + poziom asystentów)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die teilnehmenden mitgliedstaaten leisten insbesondere ausreichende garantien für eine vollständige rückerstattung jeglicher der gemeinschaft geschuldeter beträge durch die sds.

Polonês

uczestniczące państwa dostarczają w szczególności odpowiednich gwarancji dotyczących pełnego odzyskania od sjr wszelkich kwot należnych wspólnocie.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle anderen eu-strategien müssen zum erreichen der ziele einer zukünftigen eu sds beitragen und die nachhaltigkeit stärken.

Polonês

wszystkie inne strategie muszą przyczyniać się do osiągnięcia celów przyszłej wspólnotowej strategii zrównoważonego rozwoju i wzmacniać ten rozwój.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die behandlung sollte nach dem ersten therapiejahr beendet werden, wenn der sds der wachstumsgeschwindigkeit weniger als +1 beträgt.

Polonês

leczenie należy przerwać po roku, jeśli sds dla tempa wzrostu wynosi poniżej + 1.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

5.6 die offene methode der koordinierung sollte auch im bereich der eu sds angewendet werden, z.b. im steuerbereich.

Polonês

5.6 w odniesieniu do europejskiej strategii zrównoważonego rozwoju należałoby także zastosować otwartą metodę koordynacji, np. w dziedzinie podatków.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"die offene methode der koordinierung sollte auch im bereich der eu sds angewendet wer­den, z.b. im steuerbereich.

Polonês

w odniesieniu do europejskiej strategii zrównoważonego rozwoju należałoby także zastosować otwartą metodę koordynacji, np. w dziedzinie podatków.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

daten aus der literatur von unbehandelten sga-kindern/jugendlichen, die kein spontanes frühes aufholwachstum aufwiesen, lassen ein spontanes spätes aufholwachstum von 0,5 sds erwarten.

Polonês

dane literaturowe dotyczące nieleczonych dzieci i młodzieży z niską masą urodzeniową, którzy nie osiągnęli samoistnego przewidywanego przyrostu długości we wczesnym okresie życia, sugerują późniejszy przyrost długości ciała o 0,5 sds.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,043,689,939 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK