Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
igf-i sds
sds igf-i
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wachstumsge- schwindigkeiten-sds
sds prędkości wzrostu
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
carlo erba reactifs-sds
carlo erba reactifs-sds
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
igf-i sds geringer als -1
sds igf-i poniżej -1
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sds solvants, documentation, synthèses sa
sds solvants, documentation synthèses sa
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
igf-i sds im bereich von +1 bis +2
sds igf-i w zakresie od +1 do +2
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.6 die eu sds muss das problem schädlicher subventionen angehen.
5.6 europejska strategia zrównoważonego rozwoju musi podejmować problem szkodliwych subsydiów.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
7 valtropin und dem referenzpräparat im hinblick auf die wachstumsgeschwindigkeit und die sds der wachstumsgeschwindigkeit.
7 otwarte, jednoramienne badanie trzeciej fazy oceniające skuteczność i bezpieczeństwo leczenia preparatem valtropin u dziewcząt z niskim wzrostem związanym z zespołem turnera wykazało istotny wpływ badanego leczenia na szybkość wzrastania.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
die Überwachung des emfp nach dessen schaffung erfolgt im rahmen jährlicher berichte der sds.
po ustanowieniu emrp będzie on monitorowany poprzez roczne sprawozdania przedkładane przez sjr.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ohne klare und quantifizierbare ziele wird die eu sds ein zahnloses politikinstrument bleiben.
bez jasno określonych i wymiernych liczbowo celów strategia rozwoju zrównoważonego ue pozostanie instrumentem politycznym bez siły przebicia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aushandlung und vorbereitung der vereinbarung mit der sds (projektbeauftragten- und assistentenebene)
negocjacje i przygotowanie porozumienia z sjr (poziom specjalistów ds. projektów + poziom asystentów)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die teilnehmenden mitgliedstaaten leisten insbesondere ausreichende garantien für eine vollständige rückerstattung jeglicher der gemeinschaft geschuldeter beträge durch die sds.
uczestniczące państwa dostarczają w szczególności odpowiednich gwarancji dotyczących pełnego odzyskania od sjr wszelkich kwot należnych wspólnocie.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle anderen eu-strategien müssen zum erreichen der ziele einer zukünftigen eu sds beitragen und die nachhaltigkeit stärken.
wszystkie inne strategie muszą przyczyniać się do osiągnięcia celów przyszłej wspólnotowej strategii zrównoważonego rozwoju i wzmacniać ten rozwój.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die behandlung sollte nach dem ersten therapiejahr beendet werden, wenn der sds der wachstumsgeschwindigkeit weniger als +1 beträgt.
leczenie należy przerwać po roku, jeśli sds dla tempa wzrostu wynosi poniżej + 1.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:
5.6 die offene methode der koordinierung sollte auch im bereich der eu sds angewendet werden, z.b. im steuerbereich.
5.6 w odniesieniu do europejskiej strategii zrównoważonego rozwoju należałoby także zastosować otwartą metodę koordynacji, np. w dziedzinie podatków.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"die offene methode der koordinierung sollte auch im bereich der eu sds angewendet werden, z.b. im steuerbereich.
w odniesieniu do europejskiej strategii zrównoważonego rozwoju należałoby także zastosować otwartą metodę koordynacji, np. w dziedzinie podatków.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
daten aus der literatur von unbehandelten sga-kindern/jugendlichen, die kein spontanes frühes aufholwachstum aufwiesen, lassen ein spontanes spätes aufholwachstum von 0,5 sds erwarten.
dane literaturowe dotyczące nieleczonych dzieci i młodzieży z niską masą urodzeniową, którzy nie osiągnęli samoistnego przewidywanego przyrostu długości we wczesnym okresie życia, sugerują późniejszy przyrost długości ciała o 0,5 sds.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade: