A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
stabilität und freibord
stateczność i wolna burta
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
stabilität und festigkeit
stabilność i trwałość
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10 . stabilität und reaktivität
10) stabilność i reaktywność;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
genetische stabilität und einflussfaktoren
stabilność genetyczna i wpływające na nią czynniki
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.2 stabilität und sicherheit
3.2 stabilność i bezpieczeństwo
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lagerung - stabilität und haltbarkeit
trwałość w czasie przechowywania i okres przydatności do użycia
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lagerungsstabilität - stabilität und haltbarkeit.
trwałość w czasie składowania - trwałość i okres ważności.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hilfestellung für stabilität und demokratie
pomoc w osiągnięciu stabilizacji i demokracji
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abschnitt 10: stabilität und reaktivität
sekcja 10: stabilność i reaktywność
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein fahrplan für stabilität und wachstum
plan działania na rzecz stabilności i wzrostu
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
instrument für stabilität und frieden (icsp)
instrument na rzecz stabilności i pokoju
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stabilität und reaktivität (sicherheitsdatenblatt position 10)
stabilność i reaktywność (pozycja 10 karty charakterystyki)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stabilität und freibord des wasserfahrzeugs müssen unter berücksichtigung der entwurfskategorie gemäß nummer 1 und der vom hersteller empfohlenen höchstlast gemäß nummer 3.6 ausreichend sein.
jednostka pływająca ma wystarczającą stateczność i wolną burtę stosownie do jej kategorii projektowej zgodnie z sekcją 1 oraz zalecanego przez producenta maksymalnego obciążenia zgodnie z pkt 3.6.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade: