Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yan zi (; * 12.
yan zi (; ur.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zi buc — bp 33
zi buc — bp 33
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
siehe zi©er 6.
zob. pkt 6.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieagenturhatdenihrimbasisrechtsaktübertragenenauftragin eine mit der sektor s pe zi
istniejedokumentszczegółowoprzedstawiającypolitykęagencji wdziedziniezasobówludzkich,zgodnyzpriorytetamistrategicznymi
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anforderungenvonbeginnanklarund legtesieinformdergewünschtenoutputs dar,undzwarunterangabeetwaiger sp e zi
czyskontrolowanyorganodpoczątku jasnoprzedstawiłswojewymagania iwyraziłjewformieproduktów, uwidaczniającwszelkieograniczenia, któremożenapotkaćsektor prywatny?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
28siehe zi©ern 82 und 83 der entschließung des
28zob. pkt 82 i 83 rezolucji parlamentu europejskiego¹z¹dnia 23 kwietnia 2009 r. sprawie udzielenia absolutorium
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
30siehe zi©ern 10-12 der entschließung des
30zob. pkt 10–12 rezolucji parlamentu europejskiego z dnia 30 stycznia 2003 r. w sprawie reformy procedury rozliczania rachunków.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neubelebung der europäischen sozialagenda zi al m od el und e t
nadanie nowej dynamiki europejskiej agendzie społecznej a
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jahresbericht zum haushaltsjahr 2008, zi«er 6.19).
(zob. sprawozdanie roczne za rok 2008, pkt 6.19).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nein und z ierung zi er bar , und es wurden keine leistungsindikatoren de
” wyznacznikizdrowia „ ko w al ny , nie określono wskaźników wykonania.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zi steht für die durchschnittliche zahl der personen der altersklasse i gemäß absatz 3.
zi oznacza średnią liczbę osób w danej grupie wiekowej, które należy uwzględnić, tak jak określono w ust. 3.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
anderen drei studien betrug die zi elhämoglobinkonzentration 12-14 g/dl.
całkowitego przeżycia między grupą pacjentów leczonych rekombinowaną ludzką erytropoetyną a od
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
33siehe zi©er 8 der entschließung des europäischen parlaments zur reform des rechnungsabschlussverfahrens.
33zob. pkt 8 rezolucji parlamentu europejskiego w sprawie reformy procedury rozliczania rachunków.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hersteller: glaxo wellcome production, zi du terras, 53100 mayenne, frankreich oder
wytwórca: glaxo wellcome production, zi du terras, 53100 mayenne, francja. lub
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10dieser sachverhalt wird in den zi©ern 72-77 und 104-106 näher ausgeführt.
10bardziej szczegółowe informacje na ten temat przedstawiono w pkt 72–77 oraz 104–106.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9 jahresbericht zum haushaltsjahr 2000, zi©ern 3.96-3.112 (abl.
9 sprawozdanie roczne za rok budżetowy 2000, pkt 3.96–3.112
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
37siehe zi©er 4 in kapitel 4 der empfehlung des rates über die entlastung der kommission für die ausführung des gesamthaushaltsplans der europäischen gemeinschaften für das haushaltsjahr 2004.
37zob. rozdział 4 pkt 4 zalecenia rady w sprawie udzielenia komisji absolutorium z wykonania budżetu ogólnego wspólnot europejskich za rok budżetowy 2004.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(14901/05 jur, angenommen am 29.11.2005), zi©er 19.
(14901/05 jur, przyjęte 29.11.2005), pkt 19.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei jedem leistungspflichtigen mitgliedstaat ist die jahresdurchschnittszahl (zi) der personen der altersklasse i gleich der zahl der personen, die den rechtsvorschriften dieses mitgliedstaat unterliegen und dafür in betracht kommen, für seine rechnung sachleistungen in dem forderungsberechtigten mitgliedstaat in anspruch zu nehmen.
dla każdego państwa członkowskiego, zobowiązanego do wypłaty świadczeń, średnia liczba osób (zi) w danej grupie wiekowej i jest równa liczbie osób podlegających jego ustawodawstwu i uprawnionych do świadczeń rzeczowych, udzielanych przez państwo członkowskie wierzyciela na jego koszt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade: