Você procurou por: am weitest (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

am weitest

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

wer ist am weitesten vorne?

Português

quem é que fez mais progressos?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

mit am weitesten gegangen ist hier großbritannien.

Português

quem mais avançou nesse domínio foi o reino unido.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

am weitesten entwickelt ist diese vorgehensweise in ie.

Português

no caso da irlanda, esta abordagem constitui claramente a tónica.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

breite der am weitesten hinten gelegenen achse:

Português

largura do eixo mais à retaguarda:

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am weitesten ist man im pädagogischen einsatz der ikt in den primär­schulen.

Português

as utilizações das tic com fins pedagógicos mais avançados encontram‑se no ensino primário.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vergewaltigung ist heutzutage das am weitesten verbreitete gewaltverbrechen auf der welt.

Português

a violação é, actualmente, o mais vulgar dos crimes violentos do mundo.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die in der europäischen union am weitesten verbreiteten sprachen %.

Português

línguas de utilização mais comum na união europeia: %.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

am weitesten verbreitet sind barren von 10 tola mit einem feingehalt von 999 tausendstel.

Português

as barras mais populares são as de 10 tolas, com um grau de pureza de 999.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am weitesten ist die umsetzung in den bereichen fue- und innovationspolitik fortgeschritten.

Português

a resposta mais significativa foi dada ao nível da política de i&d e de inovação.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die institutionen der gemeinschaft sind von natur aus bereits am weitesten vom alltagsgeschehen entfernt.

Português

as instituições comunitárias, pela sua própria natureza, são as que se encontram mais afastadas do quotidiano.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dabei sind mediation, schlichtung und schiedsverfahren die am weitesten verbreiten formen der alternativen streitbeilegung.

Português

a mediação, conciliação e arbitragem são os métodos mais comuns de resolução alternativa de litígios.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.1 die am weitesten verbreiteten erkrankungen in europa sind angststörungen, depressionen und abhängigkeitserkrankungen.

Português

2.1 as doenças mais comuns na europa são estados de ansiedade, depressões e dependências.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beim inhalt dieser technologie liegt die europäische union am weitesten hinter ihren wettbewerbern zurück.

Português

o conteúdo é uma matéria em que a união europeia está mais atrasada, em comparação com os seus concorrentes.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

auch hier liegt der irische wert (43,1 %) am weitesten über dem durchschnitt.

Português

também aqui os irlandeses apresentam o nível mais elevado (43,1%).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

heute stellen personalcomputer (pc) die am weitesten verbreitete zugangsart zu den diensten der informationsgesellschaft dar.

Português

actualmente, os computadores pessoais constituem o meio mais generalizado de acesso aos serviços da sociedade da informação.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein kurzer blick auf die am weitesten fortgeschrittenen aktionsplŠne zeigt, welche ma§nahmen konkret geplant sind:

Português

um breve olhar sobre os planos de acções mais avançados proporciona uma primeira ideia das medidas concretas projectadas:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am weitesten vorangeschritten sind die „e-justiz“-arbeiten bei der vernetzung der einzelstaatlichen strafregister.

Português

a ligação entre registos criminais é o domínio em que os trabalhos da e-justice têm registado maiores progressos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1.2.3 ziel 3: fue für ikt - mit schwerpunkt auf den am weitesten fortgeschrittenen ikt-sektoren

Português

1.2.3 planeamento 3: i&d para as tic – destaque aos sectores das tic mais avançados

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,032,052,804 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK