Você procurou por: bombenanschlägen (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

bombenanschlägen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

berücksichtigt ist dabei der nach den bombenanschlägen in london aufgestellte neue zeitplan.

Português

na sequência dos atentados de londres, foi estabelecido um novo calendário de acção.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wir wissen, dass nach den madrider bombenanschlägen in ganz europa terrorzellen ausgehoben wurden.

Português

sabemos também que, após o atentado bombista em madrid, foram desmascaradas células terroristas em toda a europa.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

derartige selbst hergestellte explosivstoffe wurden beispielsweise auch bei den bombenanschlägen in london im jahr 2005 verwendet.

Português

nos atentados de londres de 2005, por exemplo, foram utilizados explosivos caseiros.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den bombenanschlägen in madrid wie auch bei anderen anschlägen wurden sprengstoffe verwendet, die im handel erhältlich sind.

Português

os atentados como os de madrid foram executados com recurso a explosivos disponíveis no comércio.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der friedensprozeß scheint in einer spirale von bombenanschlägen der hamas und jüdischer vergeltungsmaßnahmen unterzugehen und nur verlierer zurückzulassen.

Português

numa espiral de atentados bombistas do hamas e de medidas de retaliação israelitas, o processo de paz parece extinguir-se, deixando apenas vencidos.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der rat appellierte an die palästinensische behörde dazu beizutragen, dass die spirale der gewalt durchbrochen und allen bombenanschlägen durch selbstmordattentäter ein ende gemacht wird.

Português

o conselho apela à autoridade palestiniana para que ajude a romper o ciclo de violência e a encontrar uma solução urgente e eficaz para a questão da segurança.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kurssturz auf den europäischen märkten (ftse) unmittelbar nach den bombenanschlägen von madrid -42 mrd. eur -

Português

valor da queda nas bolsas europeias (ftse) imediatamente a seguir aos atentados de madrid -€ 42 mil milhões -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die europäische sicherheitspolitik endet nicht mit der bekämpfung der gefahr des terrorismus und der suche nach wirksamen mitteln, um bombenanschlägen vorbeugen und abhelfen zu können.

Português

a política europeia de segurança não acaba com a luta contra a ameaça do terrorismo e com a descoberta de maneiras eficazes de impedir e resolver o problema dos atentados bombistas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allein zwischen dem 15. und dem 25. januar haben mehr als 45 menschen bei bombenanschlägen verletzungen erlitten, und zehn personen wurden getötet.

Português

entre os dias 15 e 25 de janeiro último, mais de 45 pessoas foram feridas só em ataques à bomba, tendo morrido dez pessoas durante o mesmo período.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kurssturz auf den europäischen märkten (ftse) unmittelbar nach den bombenanschlägen von madrid _bar_ 42 mrd. eur _bar_

Português

valor da queda nas bolsas europeias (ftse) imediatamente a seguir aos atentados de madrid _bar_ € 42 mil milhões _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich möchte hier ein beispiel anführen, das bereits erwähnt wurde, nämlich der schreckliche, tragische tod von herrn menezes, der einen tag nach den londoner bombenanschlägen von der polizei erschossen wurde.

Português

vou recorrer a um exemplo que foi citado, a morte trágica e terrível do sr. de menezes, abatido pela polícia no dia imediato ao dos ataques bombistas em londres.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

internationales Übereinkommen zur bekämpfung terroristischer bombenanschläge

Português

convenção internacional para a repressão de atentados terroristas à bomba

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,781,771,295 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK