A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
du bist so süß!
você é tão doce!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du bist toll.«
você é louca."
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
du bist klasse
você é bonitinho
Última atualização: 2013-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du bist ungezogen.
você é malcriado.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du bist sehr schön
que idioma tu fala lindo?
Última atualização: 2013-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist eine leseratte.
você é um rato de biblioteca.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist ein engel!
você é um anjo!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist so schön, wenn du dich aufregst.
ficas tão bonita quando te zangas.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist gemein zu mir
você é a média
Última atualização: 2013-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist einfach unerträglich.
você é simplesmente insuportável.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist meine lieben
pouco
Última atualização: 2020-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist doch lehrer, oder?
mas você é professor, não é?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich denke du bist eingeschlafen
eu acho que você adormeceu
Última atualização: 2024-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist ein netter junge.
você é um garoto legal.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
etwa 30mal so süß wie saccharose
cerca de 30 vezes mais doce do que a sacarose
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
du bist nur ein mensch wie wir.
tu não és mais do que um mortal como nós.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist wahrlich einer der gesandten
que tu és dos mensageiros,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du bist die liebe meines lebens.
você é o grande amor da minha vida.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
etwa 1000 bis 1800mal so süß wie saccharose
cerca de 1000 a 1800 vezes mais doce do que a sacarose.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
du bist der gott, der die herzen kennt
tu és o deus que os corações conhece
Última atualização: 2009-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: