Você procurou por: ich kann dich hören aber nicht sehen (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

ich kann dich hören aber nicht sehen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

ich kann nicht sehen, wie wir das ablehnen können.

Português

não vejo como podemos recusar o seu pedido.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann schach, aber nicht dame spielen.

Português

eu sei jogar xadrez, mas não sei jogar damas.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich kann nicht sehen, ob sie eine karte haben oder nicht.

Português

não consigo ver se o senhor deputado tem ou não um cartão.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann aber nicht gutheißen, daß sie dazu lügen erzählen.

Português

não concordo, porém, que devam dizer mentiras ao fazê-lo.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann auf dem rechten auge nichts sehen.

Português

não posso ver nada com o olho direito.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich kann beim besten willen nicht sehen, was daran zu bürokratisch oder schwierig sein soll.

Português

não consigo perceber de todo porque é que isso seria excessivamente burocrático e pesado.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann die gründe des herrn kommissars verstehen, aber nicht die des generaldirektors.

Português

compreendo as razões do senhor comissário, mas não as do senhor director-geral.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann dich leicht von seiner unschuld überzeugen.

Português

posso te convencer facilmente de sua inocência.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie wurde im ersten konvent wirklich lange diskutiert, und ich kann nicht sehen, dass man diese charta jetzt nochmals verändert.

Português

foi tema de um debate extremamente prolongado na primeira convenção e não vejo qualquer razão para alterá-la novamente.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann einen solchen konflikt nicht sehen, da wir über ein riesiges und äußerst wichtiges land sprechen, wie viele redner in der debatte äußerten.

Português

não vejo que esse conflito exista porque estamos a falar de um país extremamente grande e importante, como foi dito por muitos intervenientes neste debate.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann aber nicht erkennen, warum und wie man unbedingt die entwicklung des schienenverkehrs und die Öffnung für den wettbewerb gleichzeitig in angriff nehmen soll.

Português

mas não vejo porquê e em quê teríamos necessariamente de criar um paralelismo entre o desenvolvimento do caminho-de-ferro e a abertura à concorrência.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wie dem auch sei, wir haben die türkische regierung in der jüngsten zeit viel von ihren rechten reden hören, aber nicht von ihren pflichten.

Português

seja como for, já ouvimos o suficiente sobre os direitos do governo turco, mas nada acerca das suas obrigações.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann die auseinandersetzung zwischen den palästinensern und den israelis sehen. die hisbollah ist aber nicht betroffene partei, das mit den shebaa farmen ist ein alibi.

Português

existe um conflito entre palestinianos e israelitas, mas o hezbollah não é a parte afectada; as quintas de sheba são apenas um pretexto.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann das argument akzeptieren, dass eine dreijahresquote für die fischer mehr sicherheit bedeutet, aber nicht das argument, dass eine dreijahresquote mehr nachhaltigkeit bedeuten würde.

Português

posso aceitar o argumento de que um tac para três anos proporciona mais segurança aos pescadores, mas não posso aceitar o argumento de que um tac para três anos significa mais sustentabilidade.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann aber nicht ausschließen, dass sich anschläge wie die, welche wir zur zeit beobachten, nicht unweigerlich auch auf die internationalen anstrengungen zum wiederaufbau des irak auswirken werden.

Português

mas não posso fingir que ataques da natureza daqueles a que agora assistimos não terão inevitavelmente algum efeito nos esforços internacionais de reconstrução.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann auch nicht sehen, wie wir den zielen, die wir uns gerade im hinblick auf rio, auf berlin und auf den einsatz erneuerbarer energien gesteckt haben, mit dieser energiebinnenmarktrichtlinie überhaupt näherkommen wollen.

Português

também não vejo como esta directiva relativa ao mercado interno da energia poderá contribuir para nos aproximarmos dos objectivos estipulados, em especial, com respeito à conferência do rio, de berlim e à utilização de energias renováveis.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

aber nicht sehen zu wollen, was die zutiefst konservative regierung bush in ihrer wirtschaftsphilosophie und herr o' nill in den vereinigten staaten bereits eingesehen haben, ist wohl übertrieben.

Português

mas termos um dogmatismo que nos impede de ver aquilo que até o governo ultraconservador, em termos de filosofia económica, do senhor bush ou o senhor o' neill nos estados unidos vêem, penso que é um exagero.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich kann überhaupt nicht verstehen, wie man sagen kann, dass zwar die großen unternehmen in dieser wachstums- und beschäftigungsstrategie ihren platz haben sollen, die kleinen aber nicht.

Português

sou simplesmente incapaz de entender como é possível afirmar-se que as grandes empresas devem ter uma participação nessa estratégia para o crescimento e o emprego e as de menor dimensão não.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

frau theato hat ihnen einen weg aufgezeigt, und ich habe herrn schwaiger einen anderen aufgezeigt; ich kann aber nicht anders entscheiden, ich kann mich bei diesen fragen nicht über die geschäftsordnung hinwegsetzen.

Português

a senhora deputada theato indicou-lhe uma via a seguir, e eu indiquei outra ao senhor deputado schwaiger, mas mais não posso fazer. não posso infringir o disposto no regimento em relação a situações como esta.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

und sie werden zu dir kommen in die versammlung und vor dir sitzen als mein volk und werden deine worte hören, aber nicht darnach tun; sondern sie werden sie gern in ihrem munde haben, und gleichwohl fortleben in ihrem geiz.

Português

e eles vêm a ti, como o povo costuma vir, e se assentam diante de ti como meu povo, e ouvem as tuas palavras, mas não as põem por obra; pois com a sua boca professam muito amor, mas o seu coração vai após o lucro.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,953,824 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK