Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
herr poettering, das recht ist in einer frage interpretierbar.
senhor deputado poettering, é possível interpretar o direito numa questão.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sie beinhaltet einige allgemeine grundsätze, die interpretierbar sind, ansonsten aber enthält sie viele einzelne ausnahmeregelungen.
contém alguns princípios gerais de natureza interpretativa mas, no tocante ao resto, encerra inúmeras regulamentações de excepção pontuais.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die finanzmärkte erwarten maßnahmen, die jedoch eindeutig sein müssen und nicht in vielfältiger weise interpretierbar sein dürfen.
os mercados financeiros esperam normas, mas normas que sejam inequívocas e não se prestem a interpretações diferentes.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aus diesem grunde meine ich, daß unsere kompromißlösungen inzwischen so interpretierbar sind, daß kommission und rat über diese differenzierungsmöglichkeiten verfügen.
por esta razão, sou de opinião que as nossas soluções de compromisso são, entretanto, interpretáveis, dispondo, por isso, a comissão e o conselho de possibilidades de diferenciação.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die betreffende richtlinie umfasst noch viele kontroverse stellen, die interpretierbar sind, weshalb wir uns in einigen punkten deutlich mehr klarheit wünschen.
a directiva objecto de análise tem muitas áreas ainda controversas sujeitas a interpretação, razão pela qual gostaríamos de uma definição mais clara sobre determinados pontos essenciais.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
auf der grundlage dieser daten, und da keine unabhängige auswertung der bildgebungsdaten erfolgt ist, werden die ergebnisse im hinblick auf den mutationsstatus als nicht interpretierbar angesehen.
com base nestes dados, e uma vez que não foi efetuada uma análise independente dos dados de imagiologia, a relação entre os resultados e o estado da mutação são considerados não interpretáveis.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teilt der rat die auffassung, daß die kriterien konkreter und nicht so vielseitig interpretierbar formuliert werden sollten und daß ihre anwendung obligatorisch werden muß, um die unzulänglichkeiten der bestehenden kriterien auszuräumen?
concorda o conselho que é imperioso tornar aqueles critérios mais concretos e menos passíveis de interpretações múltiplas e que a sua aplicação deve ter carácter vinculativo, para que se possam prevenir as deficiências dos critérios actuais?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die aussage von d) sollte nicht dahingehend interpretierbar sein, daß lebensmittel, die unter den anwendungsbereich dieser verordnung fallen, nicht mehr dieser verordnung unterliegen, wenn sie bestrahlt werden.
a formulação desta alínea não deverá dar azo a que se interprete que os géneros alimentícios abrangidos pelo âmbito de aplicação do presente regulamento a ele deixarão de estar sujeitos se forem irradiados.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: