Você procurou por: mk mk (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

mk mk

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

mk

Português

macedónio

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mk gel

Português

mk gel

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

mk crema

Português

mk crema

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

mazedonisch (mk)

Português

macedónio (mk)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mk rodopa milk

Português

mk "rodopa milk"

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

uk - bedford mk 43 oal

Português

gb-bedford mk 43 oal

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

123 124 125 126 127 li lt lu mo mk

Português

kr kw kg la lv lb ls lr ly li lt lu mo mk

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr

Português

výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mk noteikumi nr. 410 (25.9.2001)

Português

likuma "par uzņēmuma ienākuma nodokli" 17.1 pants (9.2.1995)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

c) výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr

Português

c) výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mk — ehemalige jugoslawische republik mazedonien [2]

Português

mk — antiga república jugoslava da macedónia [2]

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 19
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-ehemalige jugoslawische republik mazedonien= mk(16)

Português

-camboja= kh-cazaquistão= kz

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

1, písm. d); výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr

Português

1, písm. d); výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

rechtsgrundlage -2006. gada 13. jūnija mk noteikumi nr. 479 -

Português

base jurídica -2006. gada 13. jūnija mk noteikumi nr. 479 -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eurostat (arbeitskräfteerhebung); mk = ehemalige jugoslawische republik mazedonien.

Português

eurostat (inquérito às forças de trabalho); mk= antiga república jugoslava da macedónia.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

a) zone i: bestimmungscodes al, ba, xk, mk, xm und xs;

Português

a) zona i: os códigos de destino al, ba, xk, mk, xm e xs;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

rechtsgrundlage _bar_ 2006. gada 13. jūnija mk noteikumi nr. 479 _bar_

Português

base jurídica _bar_ 2006. gada 13. jūnija mk noteikumi nr. 479 _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der rechnerische nachweis der genügenden leckstabilität gilt als erbracht, wenn für alle stadien des vollaufens und für den endzustand der Überflutung das aufrichtende moment ma größer ist als das krängende moment mk nach folgenden formeln:

Português

considera-se que a prova de cálculo da estabilidade suficiente em caso de rombo foi fornecida se, em todos os estádios intermédios e no estado final de inundação, o momento de adriçamento mr definido por:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

rechtsgrundlage -a)zákon č. 523/2004 z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonovb)zákon č. 231/1999 z. z. o štátnej pomoci v znení zákona č. 203/2004 – § 4 ods. 1, písm. d)c)výnos mk sr – 12947/05-110/30493 zo 16. novembra 2005 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr -

Português

base jurídica -a)zákon č. 523/2004 z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonovb)zákon č. 231/1999 z. z. o štátnej pomoci v znení zákona č. 203/2004 – § 4 ods. 1, písm. d)c)výnos mk sr – 12947/05-110/30493 zo 16. novembra 2005 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,108,228 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK