Você procurou por: musst du wieder putzen? (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

musst du wieder putzen?

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

musst du sonntags arbeiten?

Português

você tem que trabalhar aos domingos?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das musst du grad sagen

Português

gostosa pra caralho

Última atualização: 2022-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darauf musst du hinweisen!'

Português

É isso que o senhor tem de dizer!?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

vor dem befehlen musst du gehorchen lernen.

Português

antes de dar ordens, você deve aprender a obedecer.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bald schon musst du deine reise antreten.

Português

a viagem será em breve.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos.

Português

não precisas pagar por isto, isto é gratuito.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

musst du wirklich die frage stellen, um die antwort zu erfahren?

Português

você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in dieser Übung musst du eine frage mit brüchen lösen.

Português

neste exercício, você terá de resolver um dado problema com fracções.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im grunde musst du einer von ihnen werden und ihre regeln befolgen.

Português

você, praticamente, tem que se tornar um "deles" e seguir estas regras .

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der deinen mund fröhlich macht, und du wieder jung wirst wie ein adler.

Português

quem te supre de todo o bem, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in dieser Übung musst du zwei vorgegebene brüche vergleichen und das richtige vergleichszeichen auswählen.

Português

neste exercício você terá de comparar duas fracções indicadas, escolhendo o sinal de comparação adequado.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

andernfalls musst du deinen antrag innerhalb von 30 tagen nach dem iphone 4 kauf einreichen.

Português

caso contrário, deve efectuar o pedido no prazo de 30 dias após comprar o iphone 4.

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

»dann kannst du abwarten, bis du wieder gefragt wirst,« erwiderte der könig.

Português

"então você pode sentar", respondeu o rei.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

für iphone 4 käufe bis einschließlich 23. juli 2010 musst du deinen antrag bis zum 22. august 2010 einreichen.

Português

para compras de iphone 4 efectuadas até 23 de julho de 2010, inclusive, deve efectuar o pedido até 22 de agosto de 2010.

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

brennnesseleintopf: schmeckt gut, aber wenn du ihn gegessen hast, musst du dich hinlegen, sonst musst du brechen.

Português

refogado de urtiga: tem um gosto bom, mas depois de comer você tem que ir deitar senão você vomita.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

also musst du in deiner abstimmungserklärung dem plenum und frau van den burg empfehlen, sich auch mit diesem teil des berichts zu befassen!'

Português

por isso, na tua declaração de voto, exorta a assembleia e a senhora deputada van den burg a corrigirem esta lacuna do seu relatório!'.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im schweiße deines angesichts sollst du dein brot essen, bis daß du wieder zu erde werdest, davon du genommen bist. denn du bist erde und sollst zu erde werden.

Português

do suor do teu rosto comerás o teu pão, até que tornes � terra, porque dela foste tomado; porquanto és pó, e ao pó tornarás.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

nun aber mußt du uns auch etwas von deinen abenteuern erzählen.«

Português

"quis dizer o que disse", a tartaruga falsa respondeu em um tom ofendido. e o grifo acrescentou "venha, vamos ouvir uma de suas aventuras".

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

also lasst ihn nicht euch beide aus der dschanna herausbringen, sonst mußt du dich mühen.

Português

que não cause a vossaexpulsão do paraíso, porque serás desventurado.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

deshalb musst du für diesen bericht, nach dessen maßgabe die besteuerung von flugkraftstoff weiterhin nur begrenzt möglich sein wird, stimmen, weil dadurch die flugtickets für uns immer billiger werden und wir somit mehr mit diesem verkehrsmittel reisen können.

Português

portanto, deves votar a favor desta disposição que limita ainda mais a tributação sobre os aviões, pois, assim, as passagens aéreas irão custar-nos cada vez menos, e, por isso, poderemos viajar mais, recorrendo a esse meio de transporte.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,374,476 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK