Você procurou por: verleih uns frieden (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

verleih uns frieden

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

herr präsident, die europäische sicherheitsstrategie verpflichtet uns, frieden, demokratie und stabilität zu fördern, indem wir die tieferen ursachen der unsicherheit in der welt bekämpfen.

Português

senhor presidente, a estratégia europeia de segurança encoraja-nos a promover a paz, a democracia e a estabilidade, lutando contra as causas profundas da insegurança no mundo.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

und nunmehr beginnt, wie deutlich zu spüren ist, eine neue etappe in der geschichte dieses europäischen aufbauwerks, das uns frieden, wirtschaftlichen erfolg und sozialen fortschritt gebracht hat.

Português

hoje, sentimos que abordamos uma nova etapa da história desta construção europeia que nos trouxe a paz, o sucesso económico e o progresso social.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

unser herr! verleihe uns geduld und lasse uns als muslime sterben!"

Português

Ó senhor nosso, concede-nospaciência e faze com que morramos muçulmanos!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das von ihnen erbrachte opfer, um uns frieden zu bringen, war gewaltig: seit august 2003 wurden allein durch antipersonenminen 277 soldaten und polizisten getötet und 854 verwundet, wobei viele von ihnen bleibende schäden davongetragen haben.

Português

o sacrifício que fizeram para nos trazer a paz foi enorme: desde agosto de 2003, 277 soldados e polícias foram mortos por minas antipessoais unicamente, e 854 ficaram feridos, tendo muitos deles ficado permanentemente mutilados.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

und als sie gegen goliath und seine heerscharen in den kampf zogen, sagten sie: "unser herr, verleih uns reichlich geduld und festige unsere schritte und hilf uns gegen das volk der ungläubigen."

Português

e quanto se defrontaram com golias e com o seu exército, disseram: Ó senhor nosso, infunde-nos constância, firma osnossos passos e concede-nos a vitória sobre o povo incrédulo!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die reformen der kommission verleihen uns eine position der stärke, wenn wir am tisch der wto-gespräche in cancún sitzen.

Português

as reformas da comissão colocar-nos-ão numa posição forte quando nos sentarmos à mesa de negociações da omc em cancun.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

unsere weit reichende integration, unsere gemeinsamen politischen strategien und unsere gemeinsamen werte verleihen uns ein zusätzliches gewicht, das kein mitgliedstaat für sich genommen beanspruchen kann.

Português

a nossa integração profunda, as nossas políticas comuns e os nossos valores partilhados conferem-nos uma força de que nenhum dos estados-membros se poderá reclamar.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,772,892,454 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK