Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
3. die risikogewichteten forderungsbeträge für das kredit- und das verwässerungsrisiko werden anhand der mit der jeweiligen forderung verbundenen parameter berechnet.
3. o cálculo das posições ponderadas pelo risco para efeitos do risco de crédito e do risco de redução do montante dos valores a receber deve basear-se nos parâmetros relevantes associados à posição em questão.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
24. "verwässerungsrisiko": das risiko, dass sich ein forderungsbetrag einer angekauften forderung durch bare oder unbare ansprüche des forderungsschuldners vermindert;
24)%quot%risco de redução do montante dos valores a receber%quot%: o risco de um montante devido vir a ser reduzido por força da concessão de créditos monetários ou não monetários ao devedor;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
werden verluste aus verwässerungs- und kreditrisiken in aggregierter form in der verbriefung behandelt, so fassen die institute kirb für das verwässerungsrisiko und kirb für das kreditrisiko in einem einzigen wert für kirb im sinne des unterabschnitts 3 zusammen.
nos casos em que as perdas decorrentes do risco de redução dos montantes a receber e do risco de crédito são tratadas de modo agregado na titularização, as instituições devem converter os respetivos kirb para o risco de redução dos montantes a receber e para o risco de crédito num único kirb para efeitos da subsecção 3.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
werden das verwässerungs- und das kreditrisiko nicht in aggregierter form in der verbriefung behandelt, so passen die institute die behandlung gemäß dem vorstehenden absatz an, um kirb für das verwässerungsrisiko und kirb für das kreditrisiko umsichtig zusammenzufassen.
caso o risco de redução dos montantes a receber e o risco de crédito não sejam tratados de modo agregado na titularização, as instituições devem alterar o tratamento previsto no número anterior para converter os respetivos kirb para o risco de redução dos montantes a receber e o risco de crédito de forma prudente.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. die risikogewichteten forderungsbeträge für das verwässerungsrisiko bei angekauften forderungen werden nach anhang vii teil 1 nummer 28 berechnet. nimmt das kreditinstitut bei erworbenen forderungen bezüglich des ausfallrisikos und des verwässerungsrisikos uneingeschränkt den verkäufer der erworbenen forderungen in anspruch, so brauchen die bestimmungen der artikel 87 und 88 über erworbene forderungen nicht angewandt zu werden.
2. os montantes das posições ponderadas pelo risco no que se refere ao risco de redução do montante dos créditos adquiridos devem ser calculados nos termos do ponto 28 da parte 1 do anexo vii. no que diz respeito aos créditos adquiridos, associados ao risco descoberto e ao risco de diluição, no caso de uma instituição de crédito ter acesso pleno ao vendedor dos créditos adquiridos, as disposições dos artigos 87.o e 88.o relativas a créditos adquiridos podem não ser aplicadas.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. die risikogewichteten forderungsbeträge für das verwässerungsrisiko bei angekauften forderungen werden nach anhang vii teil 1 nummer 28 berechnet. nimmt das kreditinstitut bei erworbenen forderungen bezüglich des ausfallrisikos und des verwässerungsrisikos uneingeschränkt den verkäufer der erworbenen forderungen in anspruch, so brauchen die bestimmungen der artikel 87 und 88 über erworbene forderungen nicht angewandt zu werden. die forderung kann stattdessen als abgesicherte forderung behandelt werden.
2. os montantes das posições ponderadas pelo risco no que se refere ao risco de redução do montante dos créditos adquiridos devem ser calculados nos termos do ponto 28 da parte 1 do anexo vii. no que diz respeito aos créditos adquiridos, associados ao risco descoberto e ao risco de diluição, no caso de uma instituição de crédito ter acesso pleno ao vendedor dos créditos adquiridos, as disposições dos artigos 87.o e 88.o relativas a créditos adquiridos podem não ser aplicadas. a posição em risco pode ser tratada como risco garantido.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: