Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
im sis-register wurden daten abgewiesener asylbewerber mit denen von kriminellen und diebesgut zusammengeworfen.
no registo sis misturam-se pessoas a quem foi recusado asilo com criminosos de delito comum e listas de objectos roubados.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
allerdings stellt die mitteilung der kommission ein ziemliches durcheinander dar, indem die verlagsindustrie, die wissensbasiert und inhaltsorientiert ist, mit primären forstwirtschaftszweigen und auch mit der papierherstellung willkürlich zusammengeworfen wird.
considero, porém, que a comunicação da comissão é uma misturada que junta indiscriminadamente a indústria editorial, que é uma indústria baseada no conhecimento e centrada em conteúdos, com as indústrias primárias de exploração florestal, para além de incluir também a indústria de produção de papel.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade: