Você procurou por: abnutzung (Alemão - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

abnutzung

Romeno

uzură

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

Übermäßige abnutzung oder spiel

Romeno

uzură sau joc excesiv.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

obsoleszenz ist aber nicht nur auf abnutzung zurückzuführen.

Romeno

obsolescența nu se datorează întotdeauna uzurii normale.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

Übermäßige hebel-/gestängewege wegen falscher einstellung oder übermäßiger abnutzung.

Romeno

mișcare anormală a pârghiilor/cuplajului indicând reglare incorectă sau uzură excesivă.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

robustheit - das geschaffene umfeld ist widerstandsfähig gegen zerstörung und abnutzung;

Romeno

robustețe – mediul creat este rezistent la distrugere și uzură;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

beratung: verwendungs- oder zeitlimit überschritten (altersbedingt und/oder abnutzung).

Romeno

atentie, utilizare sau limita de virsta depasita

Última atualização: 2017-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die abnutzung der bremsen muß durch eine handbetätigte oder durch eine selbsttätige nachstelleinrichtung leicht ausgeglichen werden können.

Romeno

uzura frânelor trebuie să poată fi uşor compensată printr-un sistem de reglare manual sau automat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

der knorpel im knie kann aufgrund eines unfalls, beispielsweise eines sturzes, oder durch abnutzung geschädigt sein.

Romeno

cartilajul genunchiului poate fi afectat din cauza unui accident, de exemplu o căzătură, sau din cauza uzurii.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

sichtprüfung auf abnutzung und einwandfreie funktion, mit besonderer aufmerksamkeit auf sicherheitsvorrichtungen, und/oder verwenden eines prüfmaßes

Romeno

inspecție vizuală a uzurii și operării corecte, cu atenție specială la montarea fiecărui dispozitiv de securitate și/sau cu utilizarea unor calibre de măsură.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

dies kann auch der fall sein, wenn das betreffende werk von einer vielzahl von studierenden eingesehen wird und die kopien davon zu einer übermäßigen abnutzung führen könnten.

Romeno

acesta mai poate fi cazul atunci când lucrarea vizată este consultată de un număr mare de studenți și copiile ar risca să provoace o uzură disproporționată.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

das gerät ist so herzustellen, dass bei vorschriftsmäßiger verwendung keine instabilität, verformung oder abnutzung und kein bruch auftreten, die die sicherheit des geräts beeinträchtigen könnten.

Romeno

aparatele trebuie să fie fabricate astfel încât, atunci când se utilizează în mod normal, să nu poată să apară instabilitate, deformare, rupere sau uzură care ar putea diminua siguranţa acestora.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ferner müssen die betätigungseinrichtung und die teile der Übertragungseinrichtung und der bremsen eine solche wegreserve besitzen, daß bei erwärmung der bremsen oder nach abnutzung der beläge bis zu einem gewissen grade die bremsung ohne sofortiges nachstellen sichergestellt ist.

Romeno

În plus, comanda şi elementele transmisiei şi ale frânelor trebuie să aibă o rezervă de cursă astfel încât, după încălzirea frânelor sau după un anumit grad de uzură a garniturilor, eficienţa frânării să fie asigurată fără necesitatea unui reglaj imediat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

etikett (z. b. fähnchen/bandende) fehlt/beschädigt aber spuren erheblicher abnutzung an vorrichtung erkennbar

Romeno

eticheta (de exemplu, pe placă/remorca supusă testării) lipsește/este deteriorată, dar dispozitivul este foarte deteriorat

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

3.1.1 das gerät ist so zu konstruieren und zu bauen, dass bei vorschriftsmäßiger verwendung keine instabilität, verformung oder abnutzung und kein bruch auftreten, die die sicherheit des geräts beeinträchtigen könnten.

Romeno

3.1.1 aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât, atunci când se utilizează în condiții normale, să nu poată apărea niciun risc de instabilitate, deformare, rupere sau uzură care ar putea diminua siguranța acestora.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

(1) abweichend von artikel 5 absatz 1 darf an der außenseite der unteren hälfte des steerts jeglicher schleppnetze, snurrewaden oder ähnlicher netze segeltuch, netzwerk oder anderes material angebracht werden, dessen aufgabe es ist, die abnutzung zu verhindern oder zu mindern. derartiges material ist ausschließlich an den vorderen oder seitlichen kanten des steerts zu befestigen.

Romeno

1. prin derogare de la art. 5 alin. (1) se permite ataşarea, în exteriorul jumătăţii inferioare a mătcii plasei, a oricărui traul, năvod danez sau plasă de pescuit asemănătoare, a oricărei bucăţi de pânză, săculeţ sau alt material care are ca scop prevenirea sau reducerea uzurii. aceste materiale se ataşează numai pe lângă părţile din faţă şi cele laterale ale mătcii plasei.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,025,501 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK