Você procurou por: mutterluftfahrtunternehmen (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

mutterluftfahrtunternehmen

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

das mutterluftfahrtunternehmen ist nur verpflichtet, buchungen gemäß seinen flugpreisen und bedingungen anzunehmen und zu bestätigen.

Romeno

transportatorul principal este obligat să accepte şi să confirme numai acele rezervări conforme cu tarifele şi condiţiile sale.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sofern ein mutterluftfahrtunternehmen die unter diese verordnung fallenden möglichkeiten seines eigenen crs nutzt, gilt es als teilnehmendes luftfahrtunternehmen;

Romeno

În măsura în care un transportator principal se foloseşte de mijloacele propriului său sir, care sunt reglementate de prezentul regulament, acesta este considerat transportator participant;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) das mutterluftfahrtunternehmen ist nicht verpflichtet, in diesem zusammenhang ausser für die reproduzierung der bereitzustellenden informationen und für angenommene buchungen kosten zu akzeptieren.

Romeno

(b) transportatorul principal nu este obligat să accepte orice cost generat de aceasta, cu excepţia costurilor de reproducere a informaţiilor furnizate şi a costurilor pentru rezervările acceptate.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

"b) das mutterluftfahrtunternehmen ist nicht verpflichtet, in diesem zusammenhang außer für die reproduzierung der bereitzustellenden informationen und für angenommene buchungen kosten zu übernehmen.

Romeno

"(b) transportatorul principal nu este obligat să suporte costurile generate de acest fapt cu excepţia celor legate de reproducerea informaţiilor ce trebuie puse la dispoziţie şi costurile pentru rezervările acceptate.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ungeachtet der jeweiligen trennungsmethode wird eine derartige schnittstelle allen mutterluftfahrtunternehmen und teilnehmenden luftfahrtunternehmen unterschiedslos zugänglich gemacht, wobei eine gleichbehandlung in bezug auf verfahren, protokolle, input und output gegeben ist.

Romeno

independent de metoda de separare folosită, o asemenea interfaţă este pusă la dispoziţia atât a transportatorilor principali, cât şi a celor participanţi, în mod egal şi asigură un tratament egal în ceea ce priveşte procedurile, protocoalele, intrările şi ieşirile.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) die von einem systemverkäufer bereitgestellten eingabe- und/oder verarbeitungsmöglichkeiten stehen allen mutterluftfahrtunternehmen und teilnehmenden luftfahrtunternehmen ohne diskriminierung offen.

Romeno

1. mijloacele de încărcare şi/sau procesare a datelor asigurate de un furnizor de sistem sunt oferite fără discriminare transportatorilor principali sau participanţi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

e) »mutterluftfahrtunternehmen" ein luftfahrtunternehmen, das entweder selbst systemverkäufer ist oder unmittelbar oder mittelbar, allein oder gemeinschaftlich eigentümer eines systemverkäufers ist oder ihn kontrolliert;

Romeno

(e) "transportator asociat" înseamnă un transportator aerian care este vânzătorul unui sistem sau care, în mod direct sau indirect, singur sau împreună cu alţii, deţine sau controlează un vânzător de sistem:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

(3) ein systemverkäufer stellt sicher, daß seine vertriebsmöglichkeiten in klarer und nachprüfbarer weise von den internen buchungsbeständen, dem ertragsmanagement und den marketing-einrichtungen eines luftfahrtunternehmens getrennt sind. die trennung kann entweder logisch mittels software oder physisch so eingerichtet werden, daß eine verbindung zwischen den vertriebsmöglichkeiten und den internen buchungsmöglichkeiten nur über eine schnittstelle von anwendung zu anwendung hergestellt werden kann. ungeachtet der jeweiligen trennungsmethode wird eine derartige schnittstelle allen mutterluftfahrtunternehmen und teilnehmenden luftfahrtunternehmen unterschiedslos zugänglich gemacht, wobei eine gleichbehandlung in bezug auf verfahren, protokolle, input und output gegeben ist. sind einschlägige und allgemein akzeptierte luftfahrtindustrienormen verfügbar, so bieten die systemverkäufer schnittstellen an, die mit diesen normen vereinbar sind."

Romeno

3. un furnizor de sistem se asigură că mijloacele sale de distribuţie sunt separate, într-o manieră clară şi verificabilă, de inventarul privat al oricărui transportator, precum şi de mijloacele de gestiune si de comercializare ale acestora. separarea poate fi realizată fie la nivel logic, prin intermediul programelor de calculator, fie la nivel fizic, astfel încât orice legătură între mijloacele de distribuţie şi mijloacele private să se poată realiza numai prin intermediul unei interfeţe între diferite aplicaţii. independent de metoda de separare folosită, o asemenea interfaţă este pusă la dispoziţia atât a transportatorilor principali, cât şi a celor participanţi, în mod egal şi asigură un tratament egal în ceea ce priveşte procedurile, protocoalele, intrările şi ieşirile. acolo unde există standarde relevante şi general acceptate de industria de transport aerian, furnizorul de sistem asigură interfeţe compatibile cu acestea."

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,779,769 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK