Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zur vermeidung der Überhitzung des wärmeträgeröls, muss der erhitzer immer mit einer mindest-wärmeträgerölmenge durchströmt werden.
для предотвращения перегрева масла, нагреватель должен омываться всегда минимальным количеством масла.
Última atualização: 2013-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sendet wasser vom himmel herab, so daß die täler nach ihrem maß durchströmt werden, und die flut trägt schaum auf der oberfläche.
(Аллах Всевышний приводит пример для сравнения истины и лжи.) Он низвел с неба [с облаков] воду [дождь] – и долины наполнились (водой) по величинам их [каждая долина по своей величине].
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das zu kühlende tiefbohröl wird von einer tauchpumpe durch den kühler gefördert, dabei wird der kühler durch einen ventilator von umgebungsluft durchströmt, somit findet die wärmeübertragung auf die umgebungsluft statt.
Охлаждаемый эмульсолу для глубокого сверления перекачивается погружным насосом через радиатор, при этом вентилятор обдувает радиатор окружающем воздухом, таким образом происходит передача теплоты окружающему воздуху.
Última atualização: 2013-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er sendet wasser vom himmel herab, so daß die täler nach ihrem maß durchströmt werden, und die flut trägt schaum auf der oberfläche. und ein ähnlicher schaum ist in dem, was sie im feuer aus verlangen nach schmuck und gerät erhitzen.
С небес низводит воду Он, Что наполняет русла рек До должного предела, И унесет поток всплывающую пену, Подобно той, (что образует обжиг), Когда они (железо) плавят на огне Для выделки прикрас и утвари (домашней).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die rauchgase werden am ende des strahlungsteils des kessels in der (von wärmeträger durchströmten und für akb erhitzer typischen) sog. „wendeplatte" (12) in den konvektionsteil umgelenkt und verlassen den erhitzer über den rauchgasaustritt (1).
Дымовые газы направляются в конце радиационной части котла в (проточной теплоносителем и типичной для нагревателя akb) так называемой „поворотной плите“ (12) в конвективный пучок и покидают нагреватель через выход дымовых газов (1).
Última atualização: 2013-01-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível