Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
freistellung von verpichtungen für länder mit dem niedrigsten entwicklungsstand
Освобождение наименее развитых стран от обязательств
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die länder mit dem niedrigsten entwicklungsstand sollten keinen obligatorischen emissionskürzungen unterworfen werden, da ihr emissionsausstoß gering ist.
Наименее развитые страны не должны в обязательном порядке сокращать выбросы, поскольку уровень их выбросов и так низок.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er wird an die besonderheiten des jeweiligen landes angepasst und mit anderen ländern vergleichbar gemacht, die einen entsprechenden entwicklungsstand und so weiter haben.
Потом он трансформируется на всю страну и сравнивается с другими странами, которые находятся на том же уровне и наоборот.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die eu und andere industrieländer sollten die länder mit dem niedrigsten entwicklungsstand auch bei der erhöhung der anzahl der in ihrem land durchgeführten cdm-projekte unterstützen.
ЕС и другие развитые страны также должны оказать помощь наименее развитым странам в увеличении числа проектов МЧР на их территории.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn sie dann einen ähnlichen entwicklungsstand wie die industrieländer erreichen, sollten die entwicklungsländer verbindliche verpflichtungen zur emissionssenkung übernehmen, die sich an ihrem emissionsniveau und ihren eigenen technischen und finanziellen kapazitäten zur begrenzung und senkung dieser emissionen orientieren sollten.
Как только развивающиеся страны достигнут уровня развития, сопоставимого с уровнем развитых стран, они должны принять на себя обязательства по сокращению выбросов. Эти обязательства должны соответствовать их уровням выбросов, а также техническим и финансовым возможностям стран.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser ansatz bedeutet, dass die wirtschaft der weniger wohlhabenden eu-mitgliedstaaten weiter wachsen kann, aber trotzdem ihre emissionen unterhalb der bisher üblichen werte halten muss. dadurch wird innerhalb der eu der internationale grundsatz umgesetzt, dass länder mit einem unterschiedlichen entwicklungsstand bei der bekämpfung des klimawandels eine „gemeinsame, aber unterschiedliche verantwortung“ tragen.
Этот подход означает, что менее богатые государства-члены ЕС получат возможность для дальнейшего развития своей экономики, но должны будут придерживаться уровня выбросов ниже «базового сценария».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: