Você procurou por: feststellt (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

feststellt

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

und wenn ihr dann an ihnen besonnenheit feststellt, so händigt ihnen ihren besitz aus.

Russo

А если вы заметите в них правильность [праведность в Вере и умение правильно распоряжаться имуществом], то отдавайте им их имущество.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn ihr feststellt, daß sie gläubig sind, dann schickt sie nicht zu den ungläubigen zurück.

Russo

[[Условия Худейбийского мира обязывали Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, возвращать язычникам всех мусульман, которые сбегут от них в Медину. Текст мирного договора носил общий характер и распространялся как на мужчин, так и на женщин.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sobald sie das heiratsalter erreicht haben, übergebt ihnen ihr vermögen, wenn ihr bei ihnen einen rechten wandel feststellt.

Russo

Но довольно того, что Аллах ведет счет. [[Когда сирота приближается к своему совершеннолетию, опекуну полагается подвергнуть его испытанию и вручить ему часть его имущества, чтобы он правильно распорядился им.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wenn ihr dann an ihnen besonnenheit feststellt, so händigt ihnen ihren besitz aus. und verzehrt ihn nicht maßlos und ihrem erwachsenwerden zuvorkommend.

Russo

И тогда, если обнаружите, что они достигли зрелости разума, то вручайте им их имущество, а не расходуйте понапрасну, в спешке, [опасаясь], что они, достигнув совершеннолетия [, лишат их опекунских прав].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und prüft die waisen. sobald sie das heiratsalter erreicht haben, übergebt ihnen ihr vermögen, wenn ihr bei ihnen einen rechten wandel feststellt.

Russo

И испытывайте сирот (которые находятся на вашем попечении) (на умение правильно распоряжаться имуществом), пока они не достигнут брачного возраста. А если вы заметите в них правильность [праведность в Вере и умение правильно распоряжаться имуществом], то отдавайте им их имущество.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und prüft die waisen, bis daß sie das heiratsalter erreicht haben. und wenn ihr dann an ihnen besonnenheit feststellt, so händigt ihnen ihren besitz aus.

Russo

И испытывайте сирот, а когда они дойдут до брачного возраста, то если заметите в них зрелость разума, отдавайте им их имущество; и не пожирайте его расточительно и торопливо, пока они не вырастут.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser boolesche wert steuert, ob & kdm; seine konfigurationsdateien automatisch neu einliest, wenn es feststellt, dass diese geändert wurden.

Russo

Параметр определяет, будет ли & kdm; перечитывать файлы настроек при их изменении. Возможные значения — true (да) и false (нет).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

hier wird kontrolliert, wie kppp feststellt, dass das modem nicht reagiert. sie sollten die einstellung nur ändern, wenn sie probleme damit haben. voreinstellung: aus

Russo

Управляет тем, как kppp обнаруживает, что модем не отвечает. Если у вас нет с этим проблем, не изменяйте установки по умолчанию. По умолчанию: отключено

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sobald sie das heiratsalter erreicht haben, übergebt ihnen ihr vermögen, wenn ihr bei ihnen einen rechten wandel feststellt. und zehrt es nicht verschwenderisch und voreilig auf, bevor sie älter werden.

Russo

И испытывайте сирот, а когда они дойдут до брачного возраста, то если заметите в них зрелость разума, отдавайте им их имущество; и не пожирайте его расточительно и торопливо, пока они не вырастут.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es kommt aber manchmal vor, dass man auf die senden-schaltfläche klickt, bevor man das geschriebene noch einmal durchlesen konnte, und dann feststellt, dass man einen fehler gemacht hat.

Russo

Иногда мы нажимаем кнопку отправки раньше, чем проверим написанное, и только потом замечаем ошибку.

Última atualização: 2013-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und prüft die waisen, bis sie das heiratsalter erreicht haben. und wenn ihr bei ihnen vernünftiges verhalten feststellt, dann übergebt ihnen ihr vermögen, und verbraucht es nicht auf verschwenderische art und nicht übereilt, bevor sie das alter erreichen.

Russo

И испытывайте сирот, а когда они дойдут до брачного возраста, то если заметите в них зрелость разума, отдавайте им их имущество; и не пожирайте его расточительно и торопливо, пока они не вырастут.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ukrainische beamte erkennen an, dass der langwierige konflikt „für russland, das seine wirtschaft auf eine kriegsbasis gestellt hat, erfolgreich sein wird“. wie die zeitung feststellt, hat moskau die produktion einer großen anzahl von drohnen, raketen und panzern etabliert und verfügt über riesige waffenbestände.

Russo

Украинские чиновники признают, что длительный конфликт "будет успешным для России, которая перевела свою экономику на военные рельсы". Как отмечает издание, Москва наладила производство большого количества дронов, ракет и танков, и обладает огромными запасами оружия. В то

Última atualização: 2023-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,493,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK