Você procurou por: gelobet (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

gelobet

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

gelobet seist du

Russo

Счастливый быть ты

Última atualização: 2012-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gelobet sei der herr, der gott israels! denn er hat besucht und erlöst sein volk

Russo

благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der vater der barmherzigkeit und gott alles trostes,

Russo

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem segen in himmlischen gütern durch christum;

Russo

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der uns nach seiner barmherzigkeit wiedergeboren hat zu einer lebendigen hoffnung durch die auferstehung jesu christi von den toten,

Russo

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, по великой Своей милости возродивший нас воскресением Иисуса Христа из мертвых к упованию живому,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gelobet sei der herr, der gott israels, von ewigkeit zu ewigkeit! und alles volk sagte amen! und: lobe den herrn!

Russo

Благословен Господь Бог Израилев, от века и до века! И сказал весь народ: аминь! аллилуия!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gelobet sei der herr, der seinem volk israel ruhe gegeben hat, wie er geredet hat. es ist nicht eins dahingefallen aus allen seinen guten worten, die er geredet hat durch seinen knecht mose.

Russo

благословен Господь, Который дал покой народу Своему Израилю, какговорил! не осталось неисполненным ни одного слова из всехблагих слов Его, которые Он изрек чрез раба Своего Моисея;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,744,280 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK