Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
auch sollt ihr mohren durch mein schwert erschlagen werden.
И вы, Ефиопляне, избиты будете мечом Моим.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich sah der mohren hütten in not und der midianiter gezelte betrübt.
Грустными видел я шатры Ефиопские; сотряслись палатки земли Мадиамской.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und der herr schlug die mohren vor asa und vor juda, daß sie flohen.
И поразил Господь Ефиоплян пред лицем Асы и пред лицем Иуды, и побежали Ефиопляне.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mohren und Ägypten war ihre unzählige macht, put und libyen waren ihre hilfe.
Ефиопия и Египет с бесчисленным множеством других служили ему подкреплением; Копты и Ливийцы приходили на помощь тебе.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du führst mit dir perser, mohren und libyer, die alle schild und helm führen,
Персов, Ефиоплян и Ливийцев с ними, всех со щитами и в шлемах,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also erweckte der herr wider joram den geist der philister und araber, die neben den mohren wohnen;
И возбудил Господь против Иорама дух Филистимлян и Аравитян, сопредельных Ефиоплянам;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sondern er wird herrschen über die goldenen und silbernen schätze und über alle kleinode Ägyptens; libyer und mohren werden in seinem zuge sein.
И завладеет он сокровищами золота и серебра и разными драгоценностями Египта; Ливийцы и Ефиопляне последуют за ним.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waren nicht die mohren und libyer ein große menge mit sehr viel wagen und reitern? doch da gab sie der herr in deine hand, da du dich auf ihn verließest.
Не были ли Ефиопляне и Ливияне с силою большею и с колесницами и всадниками весьмамногочисленными? Но как ты уповал на Господа, то Он предал их в руку твою,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn ich bin der herr, dein gott, der heilige in israel, dein heiland. ich habe Ägypten für dich als lösegeld gegeben, mohren und seba an deine statt.
Ибо Я Господь, Бог твой, Святый Израилев, Спаситель твой; в выкуп за тебя отдал Египет, Ефиопию и Савею за тебя.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seid ihr kinder israel mir nicht gleichwie mohren? spricht der herr. habe ich nicht israel aus Ägyptenland geführt und die philister aus kaphthor und die syrer aus kir?
Не таковы ли, как сыны Ефиоплян, и вы для Меня, сыны Израилевы? говорит Господь. НеЯ ли вывел Израиля из земли Египетской и Филистимлян – из Кафтора, и Арамлян – из Кира?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und da er hörte von thirhaka, dem könig der mohren: siehe, er ist ausgezogen mit dir zu streiten, sandte er abermals boten zu hiskia und ließ ihm sagen:
И услышал он о Тиргаке, царе Ефиопском; ему сказали: вот, он вышел сразиться с тобою. И снова послал он послов к Езекии сказать:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und so war denn ljewin nicht zu hause, als katawasow und sergei iwanowitsch in einem mietwagen, den sie sich auf der station genommen hatten, von staub schwarz wie die mohren, um zwölf uhr mittags vor der tür des gutshauses in pokrowskoje vorfuhren.
Левина не было дома, когда Катавасов и Сергей Иванович на тарантасике, взятом на станции, запыленные, как арапы, в двенадцатом часу дня подъехали к крыльцу покровского дома.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: