Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
er tat es aus neugier.
Он сделал это из любопытства.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich frage nur aus neugier.
Я спрашиваю просто из любопытства.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all dies erregt meine neugier.
Всё это возбуждает моё любопытство.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das alles weckt meine neugier.
Всё это возбуждает моё любопытство.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die neugier wurde dem kater zum verhängnis.
Любопытство погубило кота.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neugier siegt: jeder dritte würde auf fremden rechnern schnüffeln
Большинство веб-пользователей ответственно подходят к выбору своих паролей
Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neugier siegt: jeder dritte würde auf fremden rechnern schnüffeln 8.
avira совершенствует системы защиты для смартфонов 26.
Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und trotz all ihrer aufregung mußte anna lächeln, als sie den unverhohlenen ausdruck von neugier, erstaunen und schrecken auf dollys gesicht wahrnahm.
И, несмотря на все свое волнение, Анна улыбнулась, заметив наивное выражение любопытства, удивления и ужаса на лице Долли.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zahl der flüchtlinge in brasilien ist in den letzten vier jahren stark angestiegen, was sowohl zur neugier der brasilianischen bevölkerung als auch zur diskriminierung von flüchtlingen geführt hat.
За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на 1 200%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im ersten augenblick sah ljewin den ausdruck lebhafter neugier in dem blick, mit dem kitty diese ihr unbegreifliche, furchtbare frauensperson betrachtete; aber das dauerte nur einen augenblick.
Первое мгновение Левин видел выражение жадного любопытства в том взгляде, которым Кити смотрела на эту непонятную для нее ужасную женщину; но это продолжалось только одно мгновение.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kitty hielt ihre hand gefaßt, und ihr stummer blick fragte bittend mit leidenschaftlicher neugier: ›was ist es denn, was ist denn dieses wichtigste, das einem solche ruhe des gemütes verleiht?
Кити держала ее за руку и с страстным любопытством и мольбой спрашивала ее взглядом: "Что же, что же это самое важное, что дает такое спокойствие?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível