A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
so laß sie nur plaudern und sich vergnügen, bis sie ihrem tag begegnen, der ihnen angedroht wird
[[Если неверующие убедились в неизбежности воскрешения и воздаяния и все равно продолжают отрицать знамения Аллаха и не внемлют им, то предоставь их самим себе. Пусть они погружаются в словоблудие и порочные учения, забавляются своим вероисповеданием, кушают, пьют и наслаждаются тленными благами.
sie brauchen dann nur noch das telefon einzuschalten und sich bei ihrem skype-konto anzumeldem - und schon können sie plaudern.
Остается только включить телефон, зайти в свою учетную запись в skype и начать разговор.
sergei iwanowitsch liebte es, sich in der prallen sonne aufs gras zu legen und, während er sich so braten ließ, gemächlich zu plaudern.
Сергей Иванович любил лечь в траву на солнце и лежать так, жарясь, и лениво болтать.
wenn nun ihre mutter mit ihnen plaudern möchte oder der immobilienmakler mit ihnen kontakt aufnehmen muss, wählen sie einfach eine vertraute nummer zum regulären ortstarif, obwohl sie den anruf über skype in wien entgegennehmen.
Так что, когда твоя мама соскучится по тебе, а агент по продаже недвижимости захочет сообщить тебе приятную новость, они наберут твой номер и заплатят за звонок по обычным тарифам, а ты ответишь на звонок в skype, находясь в Мельбурне.
etwas besonderes habe ich dir eigentlich nicht zu sagen; es sind nur ein paar worte; ich wollte dich etwas fragen. nachher können wir ja miteinander plaudern.«
Да мне ведь ничего особенного, только два слова сказать, спросить, а после потолкуем.
mit der kostenlosen software von skype, die übrigens problemlos mit ihrer internetverbindung funktioniert, können sie dank der kostenlosen skype-zu-skype-anrufe einfach drauflos plaudern, ohne sich sorgen über die kosten, zeit oder entfernung machen zu müssen.
Бесплатное программное обеспечение skype - кстати, оно безупречно работает с твоим интернет-соединением - дарит тебе свободу общения.