A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
türkis
бирюзовый
Última atualização: 2013-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
türkis 1color
Бирюзовый 1color
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
und die räder waren wie türkis und waren alle vier eins wie das andere, und sie waren anzusehen, als wäre ein rad im andern.
Вид колес и устроение их – как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.
- kirill, warum bist du eigentlich immer in rot und nicht zum beispiel in gelb oder türkis in der stadt unterwegs?
- Кирилл, а почему ты все-таки ходишь по городу во всем красном, а не в желтом или бирюзовом, например?
und ich sah, und siehe, vier räder standen bei den cherubim, bei einem jeglichen cherub ein rad; und die räder waren anzusehen gleichwie ein türkis
И видел я: и вот четыре колеса подле Херувимов, по одному колесу подлекаждого Херувима, и колеса по виду как бы из камня топаза.
sein leib war wie türkis, sein antlitz wie ein blitz, seine augen wie feurige fackeln, seine arme und füße wie helles, glattes erz, und seine rede war wie ein großes getön.
Тело его – как топаз, лице его – как вид молнии; очи его – как горящие светильники, руки его и ноги его по виду – как блестящая медь, и глас речей его – как голос множества людей.
du bist im lustgarten gottes und mit allerlei edelsteinen geschmückt: mit sarder, topas, demant, türkis, onyx, jaspis, saphir, amethyst, smaragd und gold. am tage, da du geschaffen wurdest, mußten da bereitet sein bei dir deine pauken und pfeifen.
Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках и нанизанное на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего.