Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
♦ praktischen und nicht an theoretischen
♦ акцент в большей степени на развитии навыков, а не академических знаний.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die auslegung erfolgt nicht nach der tatsächlichen sondern nach der theoretischen lagerhöhe.
Планирование происходит не по фактической, а по теоретической высоте хранения.
Última atualização: 2013-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
statt der theoretischen lagerhöhe kann die tatsächliche lagerhöhe für die auslegung der anlage zugrunde gelegt werden.
Вместо теоретической высоты хранения в основу можно заложить фактическую высоту хранения для планирования установки.
Última atualização: 2013-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist die wahrscheinlichkeit, die für die beobachteten daten der theoretischen chi-quadrat-verteilung ausreicht.
Это значение соответствует вероятности, которая удовлетворяет полученным данным для теоретического распределения хи-квадрат.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die lehrerbildung war auf die vermittlung des theoretischen wissens des betreffenden wissenschaftsbereichs ausgerichtet, das sich die studenten in der gleichen weise anzueignen hatten wie das wissen naturwissenschaftlicher fächer.
Таким образом, можно уменьшить существующие информационные пустоты и временные задержки между сферой (научного) анализа рынка труда и сферой образования и обучения в учебных заведениях11.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das hatte jedoch häufig zur folge, daß sie sich noch stärker auf die vermittlung von theoretischen inhalten beschränkten und die berufsbildung sozusagen "akademisierten".
В результате, они часто уделяли основное внимание изучению теории и академическому обучению в рамках предоставления профессионально-технического образования.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die staatsbetriebe spielten im berufsbildungssystem, dessen rückgrat die berufsschulen bildeten, eine wichtige rolle. während die schulen für die theoretischen fächer zuständig waren und die auszubildenden in ihren werkstätten mit elementaren anforderungen des arbeitslebens vertraut machten, fand die praktische ausbildung in den betrieben statt.
Государственным предприятиям отводилась важная функция в системе профессионального образования и обучения, действующей на базе учебных заведений.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: