Você procurou por: kleinkraftrad (Alemão - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

kleinkraftrad

Sueco

mopeder

Última atualização: 2012-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

fahrzeug der klasse l1be (zweirädriges kleinkraftrad).

Sueco

l1be-fordon (tvåhjulig moped).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

kleinkrafträder bilden eine neue fahrzeugkategorie, außerdem müssen kandidaten für kleinkraftrad-führerscheine ab jetzt eine theoretische prüfung ablegen.

Sueco

mopeder utgör en ny fordonskategori och de som ansöker om mopedkörkort kommer från och med nu att behöva klara ett teoriprov.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

a) einer einzigen klasse angehören (zweirädriges kleinkraftrad l1e, dreirädriges kleinkraftrad l2e usw. gemäß artikel 1);

Sueco

a) tillhör en enda kategori (tvåhjulig moped l1e, trehjulig moped l2e osv. enligt definitionen i artikel 1),

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

(3) gemäß artikel 5 der richtlinie 97/24/eg muss die kommission binnen 24 monaten nach annahme jener richtlinie dem europäischen parlament und dem rat einen auf der grundlage von forschungsarbeiten und einer kosten-nutzen-analyse der anwendung der verschärften grenzwerte ausgearbeiteten vorschlag zur festlegung einer späteren stufe vorlegen, in deren verlauf maßnahmen zur weiteren verschärfung der grenzwerte für die schadstoffemissionen der betreffenden fahrzeuge beschlossen werden. dies beschränkt sich auf krafträder, da für kleinkrafträder in der richtlinie 97/24/eg eine weitere stufe mit strengeren, ab dem 17. juni 2002 geltenden grenzwerten bereits vorgesehen ist.

Sueco

(3) enligt artikel 5 i direktiv 97/24/eg skall kommissionen inom 24 månader från och med den dag då direktivet antogs förelägga europaparlamentet och rådet ett förslag utarbetat på grundval av undersökningar och en utvärdering av de kostnader och fördelar som följer av tillämpningen av skärpta gränsvärden, och som lägger fast en kommande etapp under vilken åtgärder skall antas som syftar till att ytterligare skärpa gränsvärdena för föroreningar för berörda fordon. Åtgärden är begränsad till motorcyklar, eftersom det redan finns bestämmelser i direktiv 97/24/eg om en andra etapp med skärpta gränsvärden för mopeder, vilka skall tillämpas från och med den 17 juni 2002.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,297,009 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK