Você procurou por: ledig (Alemão - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

ledig

Sueco

ogift

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber von dem fünfzigsten jahr an sollen sie ledig sein vom amt des dienstes und sollen nicht mehr dienen,

Sueco

men när leviten bliver femtio år gammal, skall han vara fri ifrån att tjäna med arbete; han skall då icke längre arbeta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die teilnehmer am glückspiel im netz sind häufig jung und ledig, haben ein niedriges einkommen und verfügen über eine geringe schulbildung.

Sueco

den typiske online-hasardspelaren är ung och ogift med låg inkomst- och utbildningsnivå.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

30:4 wenn ein weib dem herrn ein gelübde tut und sich verbindet, solange sie in ihres vaters hause und ledig ist,

Sueco

om någon gör ett löfte åt herren, eller svär en ed genom vilken han förbinder sig till återhållsamhet i något stycke, så skall han icke sedan bryta sitt ord; han skall i alla stycken göra vad hans mun har talat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und bekanntmachung von seiten gottes und seines gesandten an die menschen am tag der großen wallfahrt: gott ist der polytheisten ledig, und auch sein gesandter.

Sueco

gud och hans sändebud tillkännager för alla människor på den stora vallfärdens dag: "gud avvisar [allt samröre med] avgudadyrkarna, och hans sändebud [gör detsamma].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

es ist nicht hinnehmbar, dass mit der festlegung von informationspflichten für den kreditgeber dieser seiner verantwortung gegenüber dem verbraucher ledig wird, da dem verbrau­cherschutz mit der verbraucherinformation nicht genüge getan ist.

Sueco

eesk kan inte acceptera att man använder kreditgivarens informationsskyldighet befriar kreditgivaren från ansvar gentemot konsumenten, och betonar att informationsskyldigheten som sådan inte är en tillräcklig åtgärd för att säkra konsumentskyddet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegenstand von unterabsatz ii) sind die minder- oder volljährigen kinder des verheirateten oder nicht verheirateten paares, die ledig und unterhaltsberechtigt sind.

Sueco

här avses gifta eller ogifta pars barn som är ogifta och som föräldrarna ansvarar för ekonomiskt, oavsett om de är underåriga eller inte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(f) gegenstand dieses unterabsatzes sind die minder- oder volljährigen kinder des verheirateten oder nicht verheirateten paares, die ledig und unterhaltsberechtigt sind.

Sueco

här avses gifta eller ogifta pars barn som är ogifta och som föräldrarna ansvarar för ekonomiskt, oavsett om de är underåriga eller inte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die minderjährigen kinder des unter dem ersten gedankenstrich genannten paares oder des antragstellers, sofern sie ledig sind, gleichgültig, ob es sich nach dem einzelstaatlichen recht um eheliche oder außerehelich geborene oder adoptierte kinder handelt;

Sueco

den sökandes make/maka eller hans/hennes ogifta partner i en stadigvarande relation, om ogifta par enligt den berörda medlemsstatens lag eller praxis behandlas på samma sätt som gifta enligt dess rätt rörande tredjelandsmedborgare.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) erhält jeder verheiratete bedienstete sowie ein verwitweter, geschiedener, rechtswirksam getrennt lebender oder lediger bediensteter, der für mindestens eine unterhaltsberechtigte person im sinne des anhangs iii zu sorgen hat;

Sueco

a) skall utbetalas till alla gifta tjänstemän, eller till en tjänsteman som är änka eller änkling, frånskild, lagligen separerad eller ogift och som har försörjningsansvar för minst en person enligt bestämmelserna i bilaga iii i dessa föreskrifter,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,617,195 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK