Você procurou por: mengenangaben (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

mengenangaben

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

doppelte mengenangaben ausschließen.

Sueco

avskaffa den dubbla kvantitetsinformationen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mengenangaben nach neuestem meldungsstand

Sueco

siffrorna baseras på rapporterade slutgiltiga data.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mengenangaben und beträge (indikativ!)

Sueco

preliminära kvantiteter och belopp

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

genaue mengenangaben sind in anhang i enthalten.

Sueco

närmare upplysningar om kvantiteter finns i bilaga i.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

auch bei den mengenangaben für die ausfuhrrückerstattungen sei betrug festgestellt worden.

Sueco

bedrägerier har också upptäckts i kvantiteter som exporterats med exportersättningar .

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die mengenangaben beziehen sich auf eine 0,5 ml-dosis des impfstoffs.

Sueco

mängderna gäller per vaccindos på 0,5 ml.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der zweite satz betrifft toleranzgrenzen für mengenangaben bestimmter nährstoffe mit stabilitätsproblemen.

Sueco

den andra meningen gäller frågan om toleransgränser för deklarerade mängder av vissa näringsämnen med stabilitetsproblem.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- die Übereinstimmung mit den mengenangaben für die einzelnen beutel/pakete;

Sueco

- den mängd som anges för varje påse/låda.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der wirkstoff ist: epoetin alfa (mengenangaben siehe tabelle unten).

Sueco

den aktiva substansen är: epoetin alfa (se tabellen nedan för mängder).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sofern nicht anders angegeben umfassen die mengenangaben für glyphosat alle formen von glyphosat.

Sueco

Överlag, och om inget annat anges, hänför sig volymangivelserna för glyfosat till alla former av glyfosat.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein verwenderunternehmen übermittelte in einer schriftlichen stellungnahme mengenangaben und zwei verwenderverbände nahmen schriftlich stellung.

Sueco

utöver detta lämnade ett användarföretag en skriftlig inlaga innehållande vissa kvantitativa uppgifter, och två intresseorganisationer för användare lämnade också skriftliga inlagor till kommissionen.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der schiffskapitän bescheinigt mit seiner paraphe und unterschrift, dass die geschätzten mengenangaben in der umladerklärung zutreffen.

Sueco

fartygets befälhavare ska med sina initialer och sin namnteckning intyga att de skattade kvantiteter som angetts i omlastningsdeklarationen är rimliga.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

handelt es sich jedoch um falsche mengenangaben in einem oder mehreren beihilfeanträgen, die absichtlich oder grob fahrlässig gemacht wurden,

Sueco

om den upptäckta skillnaden överstiger 20% av den kvantitet som faktiskt har lämnat företaget, skall inget stöd beviljas.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

daher wurde damals eine flexible deklarationsregelung für futtermittel für nutztiere bevorzugt, die nur die deklaration der ausgangserzeugnisse ohne die entsprechenden mengenangaben vorsah.

Sueco

därför föredrog man i det skedet ett flexibelt deklarationssystem för foder till animalieproduktionens djur, som var begränsat till uppgifter om foderråvaror utan angivande av kvantitet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allerdings berücksichtigte sie lediglich die mengenangaben für die waren der beiden kn-codes, die dieser hersteller in die europäische gemeinschaft ausführte.

Sueco

kommissionen beaktade emellertid endast importvolymerna för de varor under de två kn-numren som denna tillverkare exporterade till europeiska gemenskapen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

verordnung vom 12. juni 1998 über die technischen vorschriften betreffend die mengenangaben auf industriellen fertigpackungen (sr 941.281.1) und spätere Änderungen

Sueco

ordonnance du 12 juni 1998 sur les prescriptions techniques concernant les déclarations de quantité figurant sur les préemballages industriels (rs 941.281.1), och senare ändringar

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zu diesem zweck unterrichten die mitgliedstaaten die kommission durch telex, telekopie oder telegramm über die mengenangaben in den während dieser zeit eingegangenen anträgen auf einfuhrlizenzen für hafer der in artikel 1 genannten qualität innerhalb von 15 tagen nach dem inkrafttreten dieser verordnung.

Sueco

i detta syfte skall medlemsstaterna lämna upplysningar till kommissionen via telex, telefax eller telegram inom de två närmast påföljande veckorna efter denna förordnings ikraftträdande om de kvantiteter för vilka det under nämnda period lämnats in ansökningar om importlicens för havre av den kvalitet som anges i artikel 1.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die anhand dieser daten erstellten statistiken umfassen monatliche aufstellungen der eingänge und versendungen in wert- und mengenangaben untergliedert nach melde- und partnermitgliedstaaten sowie nach positionen der kombinierten nomenklatur.

Sueco

i den statistik som sammanställs på grundval av dessa uppgifter ingår månatliga uppgifter om inkommande flöden (mottagande) och utgående flöden (avsändning), uttryckta i värde och kvantitet, fördelade på rapporterande medlemsstat och partnermedlemsstat och på varuslag enligt kombinerade nomenklaturen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da die mengenangaben, die auf den produkten verzeichnet sein müssen, der einzige für den weltweiten marktzugang relevante faktor sind, befürchten nämlich teile der europäischen industrie hohe anpassungskosten ohne entsprechenden mehrwert, wenn zusätzliche angaben nicht mehr erlaubt sind.

Sueco

något mervärde kommer det heller inte att innebära, eftersom den storhetsbeteckning som deras produkter skall vara försedda med är den enda faktor som bestämmer tillträdet till den internationella marknaden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ab dem zeitpunkt, zu dem die anpassung des analysezertifikats erfolgte, hat der kooperierende ausführende hersteller einfach die für das „bond register“ gemeldeten mengenangaben entsprechend den im analysezertifikat aufgeführten erträgen angepasst.

Sueco

från och med den tidpunkt då analyscertifikatet korrigerades anpassade den samarbetsvillige exporterande tillverkaren bara sina registrerade mängder i nederlagsregistret efter avkastningen i analyscertifikatet.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,677,518 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK