Você procurou por: notfallabwehrkapazität (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

notfallabwehrkapazität

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

europäische notfallabwehrkapazität

Sueco

europeisk insatskapacitet vid nödsituationer

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

katastrophenschutz und notfallabwehrkapazität

Sueco

civilskydd och europeisk insatskapacitet vid nödsituationer

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

katastrophenschutz – extern – und europäische notfallabwehrkapazität

Sueco

civilskydd – externt och europeisk insatskapaciteten vid nödsituationer

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese kapazitäten sind teil der europäischen notfallabwehrkapazität.

Sueco

denna kapacitet ska ingå i den europeiska insatskapaciteten vid katastrofer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das europäische medizinische korps ist nunmehr teil der europäischen notfallabwehrkapazität.

Sueco

europeiska sjukvårdsstyrkan ingår nu i den europeiska insatskapaciteten vid nödsituationer.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(g) aufbau und aufrechterhaltung der in artikel 11 genannten europäischen notfallabwehrkapazität.

Sueco

(g) inrättande och upprätthållande av en europeisk insatskapacitet vid katastrofer i enlighet med artikel 11.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aufbau einer europäischen notfallabwehrkapazität auf der grundlage im voraus bereitgestellter ressourcen der mitgliedstaaten und im voraus vereinbarter notfallpläne

Sueco

inrättandet av en europeisk insatskapacitet vid nödsituationer som grundar sig på resurser som ställts till förfogande av medlemsstaterna på förhand och förutfastställda beredskapsplaner

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kommission legt die qualitätsanforderungen an die kapazitäten fest, die für die europäische notfallabwehrkapazität zur verfügung zu stellen sind.

Sueco

kommissionen ska fastställa kvalitetskrav för den kapacitet som väljs ut till den europeiska insatskapacitet vid katastrofer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es wird eine europäische notfallabwehrkapazität in form eines freiwilligen pools von abwehrkapazitäten geschaffen, die von den mitgliedstaaten bereitgehalten werden.

Sueco

det ska inrättas en europeisk insatskapacitet vid katastrofer i form av en frivillig pool av på förhand utvald insatskapacitet som ställs till förfogande av medlemsstaterna

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gegenstand der forschung ist die gesamte krisenbewältigung und die widerstandsfähigkeit der gesellschaft; die einrichtung einer europäischen notfallabwehrkapazität wird unterstützt.

Sueco

forskningen ska innefatta hela kedjan av krishantering och samhällelig motståndskraft och stödja upprättandet av en europeisk insatskapacitet vid nödsituationer.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(f) funktionsweise des in artikel 11 vorgesehenen freiwilligen pools, der die notfallabwehrkapazität bildet;

Sueco

(f) funktionssättet för den europeiska insatskapacitet vid katastrofer i form av en frivillig pool som föreskrivs i artikel 11.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kommission unterrichtet das europäische parlament und den rat alle zwei jahre über die fortschritte bei der erreichung der kapazitätsziele und über die verbleibenden lücken in der europäischen notfallabwehrkapazität.

Sueco

kommissionen ska vartannat år underrätta europaparlamentet och rådet om de framsteg som gjorts för att uppfylla kapacitetsmålen och avhjälpa kvarvarande kapacitetsluckor i den europeiska insatskapaciteten vid katastrofer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schaffung einer europäischen notfallabwehrkapazität in form eines pools von im voraus ermittelten kapazitäten, die freiwillig von den mitgliedstaaten für maßnahmen im rahmen des verfahrens bereitgestellt werden.

Sueco

det inrättas en europeisk insatskapacitet vid katastrofer i form av en frivillig pool av på förhand utvald kapacitet som medlemsstaterna ställer till förfogande för insatser inom ramen för mekanismen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das finanzierungsinstrument soll auch für die europäische notfallabwehrkapazität eingesetzt werden, die auf einer freiwilligen zusammenlegung der katastrophenschutzkapazitäten der mitgliedstaaten beruht und durch die koordinierte vorhaltung solcher kapazitäten eine höhere kostenwirksamkeit bewirkt.

Sueco

det finansiella instrumentet för civilskydd ska också användas för att inrätta den europeiska insatskapaciteten vid nödsituationer, som bygger på en frivillig poolning av medlemsstaternas civilskyddsresurser, och som ska höja kostnadseffektiviteten genom att man samordnar tillgängliga civilskyddsresurser.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zwischen der europäischen notfallabwehrkapazität und dem ead werden enge arbeitsbeziehungen aufgebaut werden, um die komplementarität zu gewährleisten und mögliche synergien zwischen den managementverfahren für die katastrophenhilfe einerseits und der zivilen und militärischen krisenbewältigung andererseits zu nutzen.

Sueco

det kommer att upprättas arbetsförbindelser mellan den europeiska insatskapaciteten vid nödsituationer och eu:s utrikestjänst i syfte att skapa komplementaritet och tillvarata eventuella samordningsvinster som kan finnas när det gäller förvaltningen av katastrofbistånd, å ena sidan, och civila och militära krishanteringsinsatser, å andra sidan.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schaffung einer europäischen notfallabwehrkapazität in form eines pools an im voraus festgelegten katastrophenschutzressourcen, die freiwillig von den am katastrophenschutzverfahren beteiligten mitgliedstaaten für eu-katastrophenabwehrmaßnahmen innerhalb und außerhalb der eu bereitgestellt werden.

Sueco

det bör inrättas en europeisk insatskapacitet vid nödsituationer som består av på förhand utvalda civilskyddsresurser från de medlemsstater som deltar i civilskyddsmekanismen och som på frivillig basis ställs till förfogande för eu:s katastrofinsatser både inom och utanför unionen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(a) modalitäten der unterstützung der mitgliedstaaten beim aufbau von abwehrkapazitäten, die im rahmen der europäischen notfallabwehrkapazität nicht oder nicht in ausreichender menge verfügbar sind;

Sueco

(a) bestämmelser om stöd till medlemsstaterna för att utveckla sådan insatskapacitet som den europeiska insatskapaciteten vid katastrofer antingen saknar helt eller endast kan göra tillgänglig i otillräcklig mängd.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(c) einen notfallabwehrplan auf der grundlage des bedarfs vor ort und der vorab aufgestellten notfallpläne vorschlagen und die mitgliedstaaten auffordern, dem plan entsprechend spezifische kapazitäten der europäischen notfallabwehrkapazität zu entsenden;

Sueco

(c) föreslå en insatsplan som baserar sig på behoven på plats och på beredskapsplaner som utarbetats på förhand och uppmana medlemsstaterna att sätta in specifik kapacitet från den europeiska insatskapaciteten vid katastrofer i enlighet med planen,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(14) für eine bessere planung der katastrophenabwehrmaßnahmen und die sicherstellung der verfügbarkeit der zentralen kapazitäten ist es notwendig, ausgangsszenarien für die wichtigsten arten von katastrophen zu entwickeln, die in den mitgliedstaaten vorhandenen kapazitäten zu kartieren, notfallpläne für den einsatz der kapazitäten aufzustellen und eine europäische notfallabwehrkapazität in form eines freiwilligen pools von im voraus bereitgestellten kapazitäten der mitgliedstaaten zu entwickeln.

Sueco

(14) för att förbättra planeringen av katastrofinsatser och garantera att central kapacitet finns tillgänglig fordras det att man utarbetar referensscenarier för de viktigaste typerna av katastrofer, kartlägger vilken viktig kapacitet som redan finns tillgänglig i medlemsstaterna, tar fram beredskapsplaner för insättandet av denna kapacitet och inrättar en europeisk insatskapacitet vid katastrofer i form av en frivillig pool av på förhand utvald kapacitet som medlemsstaterna ställer till förfogande.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,775,837,580 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK