A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der wagen gottes sind vieltausendmal tausend; der herr ist unter ihnen am heiligen sinai.
men varför sen i så avogt, i höga berg, på det berg som gud har utkorat till sitt säte, det där ock herren skall bo för alltid?
im dritten monat nach dem ausgang der kinder israel aus Ägyptenland kamen sie dieses tages in die wüste sinai.
på den dag då den tredje månaden ingick efter israels barns uttåg ur egyptens land kommo de in i sinais öken.
und einen baum, der aus dem berg sinai herauskommt, und der fett hervorbringt und auch tunke für die, die essen.
och ett träd som är från [trakten kring] berget sinai, [vars frukt] innehåller olja och förhöjer smaken på er föda.
denn hagar heißt in arabien der berg sinai und kommt überein mit jerusalem, das zu dieser zeit ist und dienstbar ist mit seinen kindern.
berget sina kallas nämligen i arabien för agar och svarar emot det nuvarande jerusalem, ty detta lever med sina barn i träldom.
darnach nahten alle kinder israel zu ihm. und er gebot ihnen alles, was der herr mit ihm geredet hatte auf dem berge sinai.
därefter kommo alla israels barn fram till honom, och han gav dem alla de bud som herren hade förkunnat för honom på sinai berg.
als nun der herr herniedergekommen war auf den berg sinai, oben auf seine spitze, forderte er mose oben auf die spitze des berges, und mose stieg hinauf.
och herren steg ned på sinai berg, på toppen av berget, och herren kallade mose upp till bergets topp; då steg mose ditupp.
das der herr dem mose gebot auf dem berge sinai des tages, da er ihm gebot an die kinder israel, zu opfern ihre opfer dem herrn in der wüste sinai.
vilken herren på sinai berg gav mose, på den dag då han bjöd israels barn att de skulle offra sina offer åt herren, i sinais öken.
die bezeichnung "palästina" wurde lange zeit genutzt, um auf das geografische gebiet südlich von sidon und nördlich des sinai zu verweisen.
palestina har använts under mycket lång tid som hänvisning till det geografiska området söder om sidon och norr om sinai.
da nun mose vom berge sinai ging, hatte er die zwei tafeln des zeugnisses in seiner hand und wußte nicht, daß die haut seines angesichts glänzte davon, daß er mit ihm geredet hatte.
när sedan mose steg ned från sinai berg, och på vägen ned från berget hade vittnesbördets två tavlor med sig, visste han icke att hans ansiktes hy hade blivit strålande därav att han hade talat med honom.
aber nadab und abihu starben vor dem herrn, da sie fremdes feuer opferten vor dem herrn in der wüste sinai, und hatten keine söhne. eleasar aber und ithamar pflegten des priesteramtes unter ihrem vater aaron.
men nadab och abihu föllo döda ned inför herrens ansikte, när de framburo främmande eld inför herrens ansikte i sinais öken; och de hade inga söner. sedan voro eleasar och itamar präster under sin fader aron.
und (wir haben) einen baum (hervorgebracht), der aus dem berge sinai emporwächst; er gibt Öl und würze für die essenden.
och ett träd som är från [trakten kring] berget sinai, [vars frukt] innehåller olja och förhöjer smaken på er föda.
regierungsbezirke alexandria, beheira, kafr el cheikh, damiette, dakahlieh, port-saïd, charkieh, gharbieh, menoufieh, kalioubieh, ismaïlia, nord-sinai, süd-sinai, kairo (großkairo einschließlich giza-stadt), suez, marsa-martrouh, fayoum, gizeh und béni-souef".
guvernementen alexandria, beheira, kafr el sheikh, damietta, dakahlia, port-said, sharkia, gharbia, menoufia, kalioubia, ishmailia, nordsinai, sydsinai, kairo (storkairo, inbegripet staden giza), suez, marsa martrouh, fayoum, giza och beni suef%quot%.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível