Você procurou por: vollstreckungsschuldner (Alemão - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

vollstreckungsschuldner

Sueco

gäldenär

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

lieferung von grundstücken im zwangsversteigerungsverfahren durch den vollstreckungsschuldner an eine andere person.

Sueco

leverans av fast egendom från en gäldenär i ett tvångsförsäljningsförfarande till en annan person.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei der lieferung von grundstücken im zwangsversteigerungsverfahren durch den vollstreckungsschuldner an eine andere person.

Sueco

leverans av fast egendom som sålts av gäldenären i ett tvångsförsäljningsförfarande till en annan person.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mehrwertsteuerausfälle ergeben sich auch in fällen einer steuerpflichtigen lieferung von grundstücken im zwangsversteigerungsverfahren durch den vollstreckungsschuldner an eine andere person.

Sueco

det har också förekommit förluster av mervärdesskatt i samband med leverans av fast egendom som sålts av en gäldenär i ett tvångsförsäljningsförfarande till en annan person.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

um den freien verkehr gerichtlicher entscheidungen zu gewährleisten, sollten die in einem durch diese verordnung gebundenen mitgliedstaat ergangenen entscheidungen in einem anderen durch diese verordnung gebundenen mitgliedstaat anerkannt und vollstreckt werden, und zwar auch dann, wenn der vollstreckungsschuldner seinen wohnsitz in einem drittstaat hat.

Sueco

för att trygga fri rörlighet för domar bör domar som meddelats i en medlemsstat som är bunden av denna förordning erkännas och verkställas i en annan medlemsstat som är bunden av denna förordning, även om gäldenären har hemvist i tredje land.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(2) durch die von Österreich beantragten ausnahmeregelungen soll in folgenden drei fällen die mehrwertsteuer-schuldnerschaft auf den leistungsempfänger übergehen: erstens bei der lieferung sicherungsübereigneter gegenstände durch einen steuerpflichtigen sicherungsgeber an einen sicherungsnehmer, zweitens bei der lieferung von gegenständen im rahmen des abgetretenen eigentumsvorbehalts und drittens bei der lieferung von grundstücken im zwangsversteigerungsverfahren durch den vollstreckungsschuldner an eine andere person. die beantragten ausnahmeregelungen sind als maßnahmen anzusehen, mit denen in den genannten bereichen steuerhinterziehung oder -umgehung vermieden werden soll.

Sueco

(2) syftet med det undantag som Österrike ansöker om är att göra mottagaren betalningsskyldig för mervärdesskatt i tre specifika fall: för det första när det gäller leverans av varor som ställts som garanti av en person som är betalningsskyldig för mervärdesskatt till en annan person som är betalningsskyldig för mervärdesskatt när denna garanti tas i anspråk; för det andra när det gäller leverans av varor efter det att egendomsförbehåll överlåtits till en rättsinnehavare som utövar denna rätt, och för det tredje när det gäller leverans av fast egendom från en gäldenär i ett tvångsförsäljningsförfarande till en annan person. enligt ansökan bör åtgärderna betraktas som åtgärder i syfte att förhindra vissa former av skatteflykt eller skatteundandragande i de angivna sektorerna.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,212,242 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK