Você procurou por: allmächtigen (Alemão - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Serbian

Informações

German

allmächtigen

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sérvio

Informações

Alemão

so du aber dich beizeiten zu gott tust und zu dem allmächtigen flehst,

Sérvio

a ti da potražiš boga i pomoliš se svemoguæem,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wer barmherzigkeit seinem nächsten verweigert, der verläßt des allmächtigen furcht.

Sérvio

nesreænome treba milost prijatelja njegovog, ali je on ostavio strah svemoguæeg.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann wirst du lust haben an dem allmächtigen und dein antlitz zu gott aufheben.

Sérvio

jer æeš se tada radovati o gospodu, i podignuæeš k bogu lice svoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn er hat seine hand wider gott gestreckt und sich wider den allmächtigen gesträubt.

Sérvio

jer je zamahnuo na boga rukom svojom, i svemoguæem se opro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wer unter dem schirm des höchsten sitzt und unter dem schatten des allmächtigen bleibt,

Sérvio

koji živi u zaklonu višnjeg, u senu svemoguæeg poèiva.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber der geist ist in den leuten und der odem des allmächtigen, der sie verständig macht.

Sérvio

ali je duh u ljudima, i duh svemoguæeg urazumljuje ih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

o weh des tages! denn der tag des herrn ist nahe und kommt wie ein verderben vom allmächtigen.

Sérvio

jaoh dana! jer je blizu dan gospodnji, i doæi æe kao pogibao od svemoguæeg.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich will euch lehren von der hand gottes; und was bei dem allmächtigen gilt, will ich nicht verhehlen.

Sérvio

uèim vas ruci božjoj, i kako je u svemoguæeg ne tajim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist der lohn eines gottlosen menschen bei gott und das erbe der tyrannen, das sie von dem allmächtigen nehmen werden:

Sérvio

to je deo èoveku bezbožnom od boga, i nasledstvo koje primaju nasilnici od svemoguæeg.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und man hörte die flügel der cherubim rauschen bis in den äußeren vorhof wie eine mächtige stimme des allmächtigen gottes, wenn er redet.

Sérvio

i lupa krila u heruvima èujaše se do spoljašnjeg trema kao glas boga svemoguæeg kad govori.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den allmächtigen aber können wir nicht finden, der so groß ist von kraft; das recht und eine gute sache beugt er nicht.

Sérvio

svemoguæ je, ne možemo ga stignuti; velike je sile, ali sudom i velikom pravdom nikoga ne muèi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es sagt der hörer göttlicher rede und der die erkenntnis hat des höchsten, der die offenbarung des allmächtigen sieht und dem die augen geöffnet werden, wenn er niederkniet.

Sérvio

kaže koji èuje reèi božje, i zna znanje o višnjem, i koji vidi utvaru svemoguæeg i kad padne otvorene su mu oèi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn es sind geister der teufel, die tun zeichen und gehen aus zu den königen auf dem ganzen kreis der welt, sie zu versammeln in den streit auf jenen tag gottes, des allmächtigen.

Sérvio

jer su ovo duhovi djavolski koji èine èudesa i izlaze k carevima svega vasionog sveta da ih skupe na boj za onaj veliki dan boga svedržitelja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

meinst du, dem allmächtigen liege daran, daß du gerecht seist? was hilft's ihm, wenn deine wege ohne tadel sind?

Sérvio

je li svemoguæem radost, ako si pravedan? ili mu je dobit, ako hodiš bez mane?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich hörte die flügel rauschen wie große wasser und wie ein getön des allmächtigen, wenn sie gingen, und wie ein getümmel in einem heer. wenn sie aber still standen, so ließen sie die flügel nieder.

Sérvio

i èuh huku krila njihovih kad idjahu kao da beše huka velike vode, kao glas svemoguæeg i kao graja u logoru; i kad stajahu, spuštahu krila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber der allmächtige gott gebe euch barmherzigkeit vor dem manne, daß er euch lasse euren andern bruder und benjamin. ich aber muß sein wie einer, der seiner kinder gar beraubt ist.

Sérvio

a bog svemoguæi da vam da da nadjete milost u onog èoveka, da vam pusti brata vašeg drugog i venijamina; ako li ostanem bez dece, nek ostanem bez dece.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,529,017 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK