Você procurou por: gerechtigkeit (Alemão - Sérvio)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sérvio

Informações

Alemão

gerechtigkeit

Sérvio

Правда

Última atualização: 2014-05-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

selektive gerechtigkeit ist keine gerechtigkeit.

Sérvio

selektivna pravda nije pravda.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

klugheit, gerechtigkeit, recht und schlecht;

Sérvio

da se prima nastava u razumu, u pravdi, u sudu i u svemu što je pravo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

opfert gerechtigkeit und hoffet auf den herrn.

Sérvio

prinesite žrtvu za pravdu, i uzdajte se u gospoda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

in heiligkeit und gerechtigkeit, die ihm gefällig ist.

Sérvio

i u svetosti i u pravdi pred njim dok smo god živi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

darum ist's ihm auch zur gerechtigkeit gerechnet.

Sérvio

zato se i primi njemu u pravdu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das ward ihm gerechnet zur gerechtigkeit für und für ewiglich.

Sérvio

i to mu se primi u pravdu, od kolena do kolena doveka.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

Sérvio

u mene je bogatstvo i slava, postojano dobro i pravda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

daß gerechtigkeit weiter vor ihm bleibe und im schwange gehe.

Sérvio

pravda æe pred njim iæi, i postaviæe na put stope svoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

daß er dein volk richte mit gerechtigkeit und deine elenden rette.

Sérvio

on æe suditi narodu tvom po pravdi, i nevoljnicima tvojim po pravici.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

abram glaubte dem herrn, und das rechnete er ihm zur gerechtigkeit.

Sérvio

i poverova avram bogu, a on mu primi to u pravdu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

deine gerechtigkeit ist eine ewige gerechtigkeit, und dein gesetz ist wahrheit.

Sérvio

pravda je tvoja pravda veèna, i zakon tvoj istina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

daß güte und treue einander begegnen, gerechtigkeit und friede sich küssen;

Sérvio

milost i istina srešæe se, pravda i mir poljubiæe se.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

auf dem wege der gerechtigkeit ist leben, und auf ihrem gebahnten pfad ist kein tod.

Sérvio

na putu pravde život je, i kuda ide staza njena nema smrti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

twittert, bis die finger schmerzen und fordert gerechtigkeit für die zone9 blogger!

Sérvio

hapšenje blogera u #etiopiji predstavlja kršenje međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima #freezone9bloggers http://bit.ly/1g1munm

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

also war david könig über ganz israel, und schaffte recht und gerechtigkeit allem volk.

Sérvio

tako carova david nad svim izrailjem, sudeæi i dajuæi pravdu svemu narodu svom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

also regierte david über das ganze israel und handhabte gericht und gerechtigkeit allem seinem volk.

Sérvio

tako carova david nad svim izrailjem sudeæi i dajuæi pravdu svemu narodu svom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

darum vergilt mir der herr nach meiner gerechtigkeit, nach der reinigkeit meiner hände vor seinen augen.

Sérvio

dade mi gospod po pravdi mojoj, po èistoti ruku mojih pred oèima njegovim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aber der herr zebaoth erhöht werde im recht und gott, der heilige, geheiligt werde in gerechtigkeit.

Sérvio

gospod nad vojskama uzvisiæe se sudom, i bog sveti posvetiæe se pravdom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

einem menschen, wie du bist, mag wohl etwas tun deine bosheit, und einem menschenkind deine gerechtigkeit.

Sérvio

Èoveku kakav si može nauditi tvoja zloæa, i sinu èoveèijem pomoæi tvoja pravda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,791,461,848 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK