Você procurou por: schwöre (Alemão - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Serbian

Informações

German

schwöre

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sérvio

Informações

Alemão

ich schwöre und will's halten, daß ich die rechte deiner gerechtigkeit halten will.

Sérvio

zakleh se da æu èuvati naredbe pravde tvoje, i izvršiæu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jakob sprach: so schwöre mir heute. und er schwur ihm und verkaufte also jakob seine erstgeburt.

Sérvio

a jakov reèe: zakuni mi se danas. i on mu se zakle; tako prodade svoje prvenaštvo jakovu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er aber sprach: so schwöre mir. und er schwur ihm. da neigte sich israel zu häupten des bettes.

Sérvio

i reèe mu jakov: zakuni mi se. i on mu se zakle. i pokloni se izrailj preko uzglavlja od odra svog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so schwöre mir nun bei dem herrn, daß du nicht ausrottest meinen samen nach mir und meinen namen nicht austilgest von meines vaters hause.

Sérvio

i sada, evo, znam da æeš zacelo biti car, i jako æe biti u tvojoj ruci carstvo izrailjevo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber es wird sie solches wahrsagen falsch dünken, er schwöre, wie teuer er will. er aber wird denken an die missetat, daß er sie gewinne.

Sérvio

još mi dodje reè gospodnja govoreæi:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so schwöre mir nun bei gott, daß du mir und meinen kindern und meinen enkeln keine untreue erzeigen wollest, sondern die barmherzigkeit, die ich an dir getan habe, an mir auch tust und an dem lande, darin du ein fremdling bist.

Sérvio

zakuni mi se sada bogom da neæeš prevariti mene ni sina mog ni unuka mog nego da æeš dobro onako kako sam ja tebi èinio i ti èiniti meni i zemlji u kojoj si došljak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(-) so mache dich nun auf und gehe heraus und rede mit deinen knechten freundlich. denn ich schwöre dir bei dem herrn: wirst du nicht herausgehen, es wird kein mann bei dir bleiben diese nacht über. das wird dir ärger sein denn alles Übel, das über dich gekommen ist von deiner jugend auf bis hierher.

Sérvio

zato ustani sada, i izidji i progovori lepo slugama svojim; jer zaklinjem se gospodom, ako ne izidješ, neæe nijedan ostati kod tebe ovu noæ, i to æe biti gore po te negoli sva zla koja su te snalazila od mladosti tvoje do sada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,642,206 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK