Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aber ihr deutet's fälschlich und seid alle unnütze Ärzte.
nguni't kayo'y mapagkatha ng mga kabulaanan. kayong lahat ay mga manggagamot na walang kabuluhan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihr sollt nicht stehlen noch lügen noch fälschlich handeln einer mit dem andern.
huwag kayong magnanakaw; ni magdadaya, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der unschuldige hände hat und reines herzens ist; der nicht lust hat zu loser lehre und schwört nicht fälschlich:
siyang may malinis na mga kamay at may dalisay na puso; na hindi nagmataas ang kaniyang kaluluwa sa walang kabuluhan, at hindi sumumpa na may kabulaanan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und beider könige herz wird denken, wie sie einander schaden tun, und werden an einem tische fälschlich miteinander reden. es wird ihnen aber nicht gelingen; denn das ende ist noch auf eine andere zeit bestimmt.
at tungkol sa dalawang haring ito, ang kanilang mga puso ay magtataglay ng kasamaan, at sila'y mangagsasalita ng mga kabulaanan sa isang dulang: nguni't hindi giginhawa; sapagka't ang wakas ay magiging sa panahong takda pa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darum daß ihr das herz der gerechten fälschlich betrübet, die ich nicht betrübt habe, und habt gestärkt die hände der gottlosen, daß sie sich von ihrem bösen wesen nicht bekehren, damit sie lebendig möchten bleiben:
sapagka't sa pamamagitan ng kasinungalingan ay inyong pinighati ang puso ng matuwid, na hindi ko pinalungkot, at inyong pinalakas ang kamay ng masama, upang huwag humiwalay sa kaniyang masamang lakad, at maligtas na buhay;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich will ihn ausgehen lassen, spricht der herr zebaoth, daß er soll kommen über das haus des diebes und über das haus derer, die bei meinem namen fälschlich schwören; er soll bleiben in ihrem hause und soll's verzehren samt seinem holz und steinen.
aking ilalabas yaon, sabi ng panginoon ng mga hukbo, at papasok sa bahay ng magnanakaw, at sa bahay niyaong nanunumpa ng kasinungalingan sa pangalan ko; at tatahan sa gitna ng bahay niya, at pupugnawin sangpu ng mga kahoy niyaon at mga bato niyaon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: