Você procurou por: fremdlinge (Alemão - Tailandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Thai

Informações

German

fremdlinge

Thai

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tailandês

Informações

Alemão

witwen und fremdlinge erwürgen sie und töten die waisen

Tailandês

เขาสังหารแม่ม่ายและคนต่างด้าว และกระทำฆาตกรรมลูกกำพร้าพ่

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sie wenig und gering waren und fremdlinge darin.

Tailandês

เมื่อเขายังมีคนจำนวนน้อย จำนวนน้อยจริง ยังเป็นแต่คนอาศัยอยู่ในนั้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sie nun dies gesetz hörten, schieden sie alle fremdlinge von israel.

Tailandês

และอยู่มาเมื่อประชาชนได้ยินพระราชบัญญัติ เขาก็แยกอิสราเอลออกเสียจากคนต่างด้าวทั้งปว

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum sollt ihr auch die fremdlinge lieben; denn ihr seid auch fremdlinge gewesen in Ägyptenland.

Tailandês

เพราะฉะนั้นท่านจงมีความรักต่อคนต่างด้าว เพราะท่านทั้งหลายก็เป็นคนต่างด้าวในแผ่นดินอียิปต

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der herr behütet die fremdlinge und erhält die waisen und witwen und kehrt zurück den weg der gottlosen.

Tailandês

พระเยโฮวาห์ทรงเฝ้าดูคนต่างด้าว พระองค์ทรงชูลูกกำพร้าพ่อและหญิงม่าย แต่พระองค์ทรงพลิกทางของคนชั่

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und schafft recht den waisen und witwen und hat die fremdlinge lieb, daß er ihnen speise und kleider gebe.

Tailandês

พระองค์ประทานความยุติธรรมแก่ลูกกำพร้าพ่อและแม่ม่าย และทรงรักคนต่างด้าวประทานอาหารและเครื่องนุ่งห่มแก่เข

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da werden die lämmer sich weiden an jener statt, und fremdlinge werden sich nähren in den wüstungen der fetten.

Tailandês

แล้วลูกแกะจะเที่ยวหากินที่นั่นตามลักษณะท่าทางของมัน คนแปลกหน้าจะหากินในที่ปรักหักพังของสัตว์ที่อ้ว

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

22:20 die fremdlinge sollst du nicht schinden noch unterdrücken; denn ihr seid auch fremdlinge in Ägyptenland gewesen.

Tailandês

เจ้าอย่าบีบบังคับหรือข่มเหงคนต่างด้าวเลย เพราะเจ้าทั้งหลายเคยเป็นคนต่างด้าวอยู่ในประเทศอียิปต

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn wir sind fremdlinge und gäste vor dir wie unsre väter alle. unser leben auf erden ist wie ein schatten, und ist kein aufhalten.

Tailandês

เพราะว่าข้าพระองค์ทั้งหลายเป็นคนต่างด้าวต่างแดนต่อพระพักตร์พระองค์ และเป็นคนอาศัยอยู่ชั่วคราว ดังที่บรรพบุรุษของข้าพระองค์ได้เป็นอย่างนั้นมาแล้ว วันปีของข้าพระองค์บนแผ่นดินโลกเป็นเหมือนเงา และไม่มีอะไรจีรั

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch habe ich einen bund mit ihnen aufgerichtet, daß ich ihnen geben will das land kanaan, das land ihrer wallfahrt, darin sie fremdlinge gewesen sind.

Tailandês

และเราได้ตั้งพันธสัญญาของเราไว้กับเขาทั้งหลายด้วยว่า จะยกแผ่นดินคานาอันให้แก่เขา เป็นแผ่นดินที่เขาเคยอาศัยอยู่ในฐานะคนต่างด้า

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der gott dieses volkes hat erwählt unsre väter und erhöht das volk, da sie fremdlinge waren im lande Ägypten, und mit einem hohen arm führte er sie aus demselben.

Tailandês

พระเจ้าของชนชาติอิสราเอลนี้ได้ทรงเลือกบรรพบุรุษของเราไว้ และได้ให้เขาเจริญขึ้นครั้งเมื่อยังเป็นคนต่างด้าวในประเทศอียิปต์ และได้ทรงนำเขาออกจากประเทศนั้นด้วยพระกรอันทรงฤทธิ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn ihre habe war zu groß, daß sie nicht konnten beieinander wohnen; und das land darin sie fremdlinge waren, vermochte sie nicht zu ertragen vor der menge ihres viehs.

Tailandês

เพราะทรัพย์สมบัติของทั้งสองมีมาก จะอยู่ด้วยกันมิได้ ดินแดนที่เขาอาศัยนั้นไม่พอให้เขาเลี้ยงฝูงสัตว

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und salomo zählte alle fremdlinge im lande israel nach dem, daß david, sein vater, sie gezählt hatte; und wurden gefunden hundert und fünfzigtausend dreitausend und sechshundert.

Tailandês

แล้วซาโลมอนทรงทำบัญชีสำมะโนครัวชนต่างด้าวทั้งสิ้นผู้อยู่ในแผ่นดินอิสราเอล ภายหลังบัญชีสำมะโนครัวซึ่งดาวิดราชบิดาของพระองค์ได้ทรงกระทำไว้ และปรากฏว่ามีคนหนึ่งแสนห้าหมื่นสามพันหกร้อยค

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wenn ihr das los werft, das land unter euch zu teilen, so sollt ihr die fremdlinge, die bei euch wohnen und kinder unter euch zeugen, halten gleich wie die einheimischen unter den kindern israel;

Tailandês

ต่อมาเจ้าทั้งหลายจงแบ่งแผ่นดินเป็นมรดกของตัวเจ้าทั้งหลายโดยการจับสลาก และสำหรับคนต่างด้าวผู้อาศัยอยู่ท่ามกลางเจ้า และบังเกิดลูกหลานอยู่ท่ามกลางเจ้า เขาทั้งหลายจะมีสัญชาติอิสราเอล ให้เขาได้รับส่วนมรดกท่ามกลางตระกูลอิสราเอลพร้อมกับเจ้าทั้งหลา

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und versammelte das ganze juda und benjamin und die fremdlinge bei ihnen aus ephraim, manasse und simeon. denn es fielen zu ihm aus israel die menge, als sie sahen, daß der herr, sein gott, mit ihm war.

Tailandês

และพระองค์ทรงรวบรวมยูดาห์และเบนยามินทั้งปวง และคนเหล่านั้นจากเอฟราอิม มนัสเสห์ และจากสิเมโอน ผู้อาศัยอยู่กับเขาทั้งหลาย เพราะคนเป็นจำนวนมากได้หลบหนีมาหาพระองค์จากอิสราเอล เมื่อเขาเห็นว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์สถิตกับพระองค

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

23:8 den edomiter sollst du nicht für eine greuel halten; er ist dein bruder. den Ägypter sollst du auch nicht für einen greuel halten; denn du bist ein fremdling in seinem lande gewesen.

Tailandês

ท่านทั้งหลายอย่าเกลียดคนเอโดม เพราะเขาเป็นพี่น้องของท่าน ท่านอย่าเกลียดคนอียิปต์ เพราะท่านทั้งหลายเป็นคนต่างด้าวอยู่ในแผ่นดินของเขานั้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,428,328 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK