A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ihr lohn ist, daß auf ihnen der fluch allahs und der engel und der menschen insgesamt lastet.
ชนเหล่านี้แหละการตอบแทนแก่พวกเขาก็คือ การละอ์นัต จากอัลลอฮ์ จากมะลาอิกะฮ์ และจากมนุษย์ทั้งมวลนั้นจะตกอยู่แก่พวกเขา
daß ich wahrlich gahannam mit dir und denen, die dir folgen, insgesamt füllen werde."
แน่นอน ข้าจะให้นรกนั้นเต็มไปด้วยพวกเจ้า และจากผู้ที่เชื่อฟังเจ้าในหมู่พวกเขาทั้งหมด
wahrlich, diejenigen, die ungläubig sind und in ihrem unglauben sterben, auf denen lastet der fluch allahs und der engel und der menschen insgesamt.
แท้จริงบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาและได้สิ้นชีพลง ขณะที่พวกเขาเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธาอยู่นั้น ชนเหล่านี้จะได้รับการขับไล่ให้พ้นจากความเมตตาของอัลลอฮฺ และจะได้รับการสาปแช่งจากมะลาอิกะฮ์ และมนุษย์ทั้งมวล
und hätte dein herr es gewollt, so hätten alle, die insgesamt auf der erde sind, geglaubt. willst du also die menschen dazu zwingen, gläubige zu werden?
และหากพระเจ้าของเจ้าจงประสงค์แน่นอนผู้ที่อยู่ในแผ่นดินทั้งมวลจะศรัทธา เจ้าจะบังคับมวลชนจนกว่าพวกเจ้าจะเป็นผู้ศรัทธากระนั้นหรือ?
und führt gegen sie den bewaffneten kampf, damit es keine fitna mehr gibt und der din insgesamt nur für allah bleibt. und wenn sie aufhören, so ist allah gewiß dessen allsehend, was sie tun.
“และพวกเจ้าจงสู้รบกับพวกเขา จนกว่าจะไม่มีการปฏิเสธศรัทธาใด ๆ ปรากฏขึ้น และการอิบาดะฮ์ ทุกชนิดนั้นจะต้องเป็นสิทธิ์ของอัลลอฮฺเท่านั้น ถ้าหากพวกเขาหยุดยั้ง แน่นอนอัลลอฮฺนั้นทรงเห็นในสิ่งที่พวกเขากระทำ”
ausgenommen davon sind jene, derer dein herr sich erbarmt hat, und dazu hat er sie erschaffen. und das wort deines herrn ist in erfüllung gegangen: "wahrlich, ich werde gahannam mit den ginn und den menschen insgesamt füllen."
เว้นแต่ผุ้ที่พระเจ้าของเจ้ามีเมตตา และเช่นนั้นแหละพระองค์ทรงบังเกิดพวกเขาและลิขิตของพระเจ้า ทรงกำหนดไว้สมบูรณ์แล้ว แน่นอนข้าจะให้นรกนั้นเต็มไปด้วยพวกญินและมนุษย์ทั้งหมด