Você procurou por: abnahmeverpflichtung (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

abnahmeverpflichtung

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

a) be sollte vom markt genommen werden, indem ein system der pflichtabnahme von kernenergie zu einem festpreis geschaffen wird, das mit der abnahmeverpflichtung für erneuerbare energien vergleichbar sei.

Tcheco

a) odstranění společnosti be z konkurenčního trhu vytvořením systému povinného nákupu jaderné energie za pevnou cenu, která by se blížila obnovitelným závazkům.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in italien betridie entscheidung insbesondere zwei aspekte: die kosten für vor 1997 gebaute kra werke und die kosten in verbindung mit verträgen für nigerianisches gas, die enel 1992 mit fester abnahmeverpflichtung für das zur stromerzeugung verwendete gas unterzeichnet hat.

Tcheco

v itálii se rozhodnutí týká zejména dvou aspektů: nákladů na elektrárny postavené před rokem 1997 a nákladů spojených se smlouvou „ber, nebo plať“ na nigerijský plyn, podepsanou společností enel v roce 1992 na část použitou k výrobě elektřiny.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(3) wird die abnahmeverpflichtung gemäß absatz 2 dem alleinabnehmer nicht auferlegt, so treffen die mitgliedstaaten die erforderlichen maßnahmen, um zu gewährleisten, daß die lieferverträge gemäß absatz 1 ziffern ii) und iii) durch den netzzugang auf der grundlage des gemäß absatz 1 ziffer i) veröffentlichten tarifs oder durch den netzzugang auf vertragsbasis nach maßgabe des artikels 17 ausgeführt werden. im letztgenannten fall ist der alleinabnehmer nicht verpflichtet, einen nichtdiskriminierenden tarif für die nutzung des Übertragungs- und verteilersystems zu veröffentlichen.

Tcheco

3. není-li jedinému odběrateli uložena nákupní povinnost podle odstavce 2, přijmou členské státy nezbytná opatření k zajištění toho, aby smlouvy o dodávce uvedené v odst. 1 bodech ii) a iii) byly plněny buď přístupem do sítě na základě zveřejněných sazeb uvedených v odst. 1 bodě i), anebo dohodnutým přístupem do sítě v souladu s podmínkami uvedenými v článku 17. v druhém případě nemusí jediný odběratel zveřejňovat nediskriminační sazbu za používání přenosové a distribuční soustavy.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,132,823 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK