Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
1470/68 beschriebenen methode
1470/68;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
101 mit den nachstehend beschriebenen ausnahmen.
101 s výjimkami uvedenými níže.
Última atualização: 2012-06-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
im rahmen der beschriebenen projekte erfolgt
výše uvedené projekty budou
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die oben beschriebenen unterschiede und schwächen können
výše popsané sankce a nedostatky mohou:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die in artikel 1019 beschriebenen technischen unterlagen.
technickou dokumentaci popsanou v článku 1019.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser fall ähnelt der vorstehend beschriebenen sicherungsübereignung.
proto je tento případ podobný výše popsanému případu realizace záruky.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
anmerkungen zu einigen der im kommissionsdokument beschriebenen schlüsselbereichen
poznámky k některým klíčovým oblastem popsaným v dokumentu komise
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. die unter ziffer 4.5 beschriebenen anbauverfahren.
2. metody pěstování jsou popsány v bodě 4.5.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
ergebnisse der unter stufe 1 beschriebenen prüfungen;
výsledek zkoušek popsaných v kroku 1;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nach den im anhang beschriebenen methoden erfolgen.artikel 2
pŘijala tuto smĚrnici:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
3.2 beschriebenen müsste die union mit abhilfemaßnahmen reagieren.
nebudou-li takové puípady vyuešeny v7as, puijme unie v souvislosti s nimi nápravná opatuení, jak je uvedeno v bode 3.2 níže.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
diese politik zeitigt die nachstehend beschriebenen konkreten ergebnisse:
tato politika se odráží v konkrétních hospodářských výsledcích, které jsou uvedeny níže:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) allgemeine leitlinien für alle im anhang beschriebenen maßnahmen;
a) obecné zásady pro všechna opatření popsaná v příloze;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
die im folgenden beschriebenen nebenwirkungen entwickelten patienten, die nevirapin erhielten.
nežádoucí účinky popsané níže se vyskytly u pacientů léčených nevirapinem.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der unterzeichner, ausführer/exporteur der auf der vorderseite beschriebenen waren,
já, níže podepsaný, vývozce zboží popsaného na druhé straně,
Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nr. l 158 vom 13.6.1986, s. 3) beschriebenen verfahren bestimmt.
1822/86 (Úř. věst. č. l 158, 13.6.1986, s.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nr. l 123 vom 29.5.1972, s. 6) beschriebenen verfahren ermittelt. _bar_
l 123, 29.5.1972, s. 6). _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: