Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bisamratte, jack.
mohu ho podržet?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bisamratte. Äh, na gut.
tati?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der nerz. der chinchilla. die bisamratte.
- norek, činčila, ondatra...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vielleicht eine bisamratte oder ein schwein.
-...vypadá to na hlodavce.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entschuldige das mit dem wohnwagen. bisamratte.
přesně ví, jak ze má v takových situacích zachovat.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was hast du gestern mit greg gemacht? bisamratte.
přiznal ses, že máš patnáctiletého syna jorgeho.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie ein liebes, kleines eichhörnchen oder eine bisamratte.
jako roztomilá veveruška nebo lasička.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
klingt so, als wäre eine bisamratte darin gefangen!
zní to, jak kdyby tam byla chycená ondatra.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
greg, greg, greg. sprich wie ein erwachsener! bisamratte.
ale až dosáhne například tvého věku, bude méně schopný k osvojování si potřebných informací.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hilf mir lieber als mit der bisamratte zu schwatzen. wenn ich wieder menschengestalt... angenommen habe, vernichte ich diese armee... und bringe elora danan nach tir asleen... wo sie in sicherheit sein wird.
co kdybys mi tak pomohl dostat se ven místo vykecávání se s ondatrou?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
01061990 -andere hierher gehören alle lebenden säugetiere mit ausnahme der pferde, esel, maultiere und maulesel (position 0101), rinder (position 0102), schweine (position 0103), schafe und ziegen (positionen 0104), primaten (unterposition 01061100), wale, delphine, tümmler, rundschwanzseekühe und gabelschwanzseekühe (unterposition 01061200) und hauskaninchen (unterposition 01061910). von den hier erfassten säugetieren sind zu nennen: 1.wildkaninchen (oryctolagus cuniculus) und hasen;2.rotwild, damwild, gämsen (rupicapra rupicapra), der amerikanische elch (alces alces), der afrikanische elch oder die elenantilope (tauro tragus) und ziegenantilopen (goral, himalaya-thar usw.);3.löwen, tiger, bären, flusspferde, rhinozerosse, elefanten, giraffen, okapis, kängurus, zebras usw.;4.kamele, dromedare und andere kameltiere (lama, alpaka, guanako, vikunja);5.eichhörnchen, füchse, nerze, murmeltiere, biber, bisamratten, nutrias und meerschweinchen;6.rentiere;7.hunde und katzen. -
01061990 -ostatní do této podpoložky patří všichni živí savci, s výjimkou domácích a divokých koní, oslů, mul a mezků (číslo 0101), skotu (číslo 0102), prasat (číslo 0103), ovcí a koz (číslo 0104), primátů (podpoložka 01061100), velryb, delfínů, sviňuch, kapustňáků a dugongů (podpoložka 01061200) a domácích králíků (podpoložka 01061910). příklady savců zahrnutých v této podpoložce jsou: 1.králíci divocí (oryctolagus cuniculus) a zajíci;2. jeleni, srnci, kamzíci nebo divoké kozy (rupicapra rupicapra), los obecný nebo americký (alces alces), oryx (taurotragus), kozí antilopy (kamzík goral (naemorhedus), hemitragus nebo vidloroh) a vlastní antilopy;3.lvi, tygři, medvědi, nosorožci, hroši, sloni, žirafy, okapi, klokani, zebry atd.;4.velbloudi, dromedáři a jiná zvířata čeledi velbloudovitých (lamy, alpaky, lamy huanaco, lamy vikuňa);5.veverky, lišky, američtí norci, svišti, bobři, muskartové nebo pižmové krysy, vydry, morčata;6.sob;7.psi a kočky. -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: