Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das glanzvolle fbi.
báječná fbi.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf eine glanzvolle zukunft.
na hvězdnou budoucnost!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine glanzvolle, unvorstellbare zukunft.
v tu chvíli jsem se viděl u řízení stargazeru.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ich erwarte die glanzvolle tour.
očekávám prohlídku.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das glanzvolle leben eines revolutionärs.
kouzlo života odbojáře.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich könnte eine glanzvolle karriere beitragen.
mohla bych se podílet na úžasné práci. co vám mohu nabídnout?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist noch keine glanzvolle rolle, aber...
toužím sice po vzletné roli.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist nicht gerade eine glanzvolle karriere.
to není zrovna oslnivá kariéra.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hier begann lord rutherford seine glanzvolle laufbahn.
právě zde začal lord rutherford velkou kariéru.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die offizielle sprache ist... eine glanzvolle lilliputanische tradition!
formální řeč je naší dlouholetou tradicí!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so oder so ist es eine glanzvolle auszeichnung, die einem zuteil wird.
tak či tak, je to ušlechtilé gesto, kterým byli obdarováni.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese glanzvolle veranstaltung ist ein podium für die klügsten und kreativsten köpfe der welt.
velkolepá ceremonie přilákala největší myslitele současnosti.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
macht... und verbindungen, welche eine glanzvolle zukunft für sie und miss murray sicherstellen.
ano. a na oplátku, moc a styky, jež zajistí budoucnost vám i slečně murrayové.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- du dachtest, du könntest deine glanzvolle karriere als new delhi chief beenden.
- napadlo tě, že bys ukončil svou slavnou kariéru jako šéf základny v novém dilí.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bedeutendsten versteigerungen von kunstgegenständen werden als glanzvolle und exklusive gesellschaftliche ereignisse für eine zahlungskräftige kundschaft angelegt und durchgeführt.
nejdůležitější dražby uměleckých předmětů se plánují a konají jako slavnostní a exkluzivní společenské události pro bohaté zákazníky.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn wir deine glanzvolle laufbahn betrachten, ist "klasse" nicht das adjektiv, an das man denkt.
vážně, když se podíváš zpětně na svoji květnatou kariéru, tak mně rozhodně nenaskočí slovo "skvělá".
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ross: ich erinnere mich noch wie das mondlicht durchs fenster fiel. lhr gesicht hatte dieses glanzvolle leuchten. es war unbeschreiblich.
pamatuju, jak měsíční svit pronikal oknem a její obličej neskutečně zářil.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich dachte, wir könnten die zeit bis zum ball damit überbrücken, das stück zu proben und aufzuführen, um unsere glanzvolle und ausgezeichnete autorin zu ehren.
a myslel jsem si, že bychom mohli mít aspoň jak trávit čas a mohli zkoušet a předvést to naší vynikající a uznávané autorce.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nachdem barry auf so glanzvolle weise seiner knechtschaft entronnen war, begann er seine berufliche laufbahn am spieltisch. er war entschlossen, von nun an endgültig das leben eines gentleman zu führen.
za těchto příhodných okolností byl barry opět volný... a začal se profesionálně zabývat hraním, aby tak od této chvíle, jednou pro vždy, mohl žít jako džentlmen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- am 1. januar 1945, also in fünf tagen, wird der führer in einem gigantischen aufmarsch durch das glanzvolle berlin ziehen und im lustgarten vor einer million menschen eine historische rede halten.
1. ledna 1945, tedy za pět dní projede vůdce v gigantickém průvodu oslnivě krásným berlínem a v lustgartenu bude mít před milióny lidí historický projev.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: