Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tiefland, flach, kalkreich
nížiny, mělká, vápnitá
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- höher als das tiefland.
vyšší než nížina.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiefland, sehr flach, kalkreich
nížiny, velmi mělká, vápnitá
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tiefland, tief, niedrige alkalinität, klar
nížiny, hluboká, nízká zásaditost, čistá
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tiefland, flach, mäßige alkalinität, klar
nížiny, mělká, střední zásaditost, čistá
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
im tiefland würden wir sie wieder treffen.
takže jsme nebyli tak ostražití.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir erreichten das tiefland jenseits der berge, wo new eden lag.
vešli jsme do nížiny. nový ráj je už jen za těmi horami.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiefland, sand- und kiessubstrat, 8–25 m breite (uferhöhe)
nížina, pískové až štěrkové podloží, šířka 8–25 m (šířka téměř plného koryta)
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aufschnaiter wartet auf "tiefland-wetter", um das hochlager zu errichten.
aufschnaiter by nás měl zatím dovést do výškového tábora. on to ale odmítá.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tiefland, kiessubstrat (kalkstein), 3–10 m breite (uferhöhe)
nížina, štěrkové podloží (vápenec), šířka 3–10 m (šířka téměř plného koryta)
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
er sagte, er möchte, dass du dich bereit machst, um deine forschung über tiefland gorillas zu präsentieren.
Říkal, že chce aby... aby ses připravil na prezentaci tvého výzkumu na gorilách nižinných.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiefland, überwiegend sandsubstrat (kleine partikelgröße), 3–8 m breite (uferhöhe)
nížina, převládá pískové podloží (malé částice), šířka 3–8 m (šířka téměř plného koryta)
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mit büffelgrashalm aromatisierter kräuterwodka aus dem nordpodlachischen tiefland / wódka ziolowa z niziny pólnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej
herbal vodka from the north podlasie lowland aromatised with an extract of bison grass / wódka ziolowa z niziny pólnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geländebeschaffenheit: in der regel eignen sich die höheren lagen der region für die waldwirtschaft und die extensive viehhaltung und die mittleren lagen für die extensive landwirtschaft mit freilandhaltung des vieh, während die täler und das tiefland optimale bedingungen für den intensiven obst- und gemüsebau bieten.
horopis: obecně se dá říci, že výše položené oblasti země jsou vhodné pro lesní hospodářství a rozsáhlý chov hospodářských zvířat, středně položené oblasti se věnují rozsáhlému obdělávání půdy a chovu volně se pasoucího dobytka, zatímco v údolích a nízko položených oblastech se nejlépe daří intenzivnímu pěstování ovoce a zeleniny.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: