Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sicherheit des zis
bezpečnost cis
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
betrieb und benutzung des zis
provoz a využívání cis
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
- das erfordernis der speicherung der daten im zis;
- nezbytnosti uchovávání dat v cis,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
zu diesem zweck haben die aufsichtsbehörden zugang zum zis.
k tomuto účelu mají dozorčí orgány přístup k cis.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die aus dem zis exportierten daten dürfen längstens 1 jahr aufbewahrt werden.
osobní údaje získané z cis mohou být uchovány nejdéle jeden rok.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission veröffentlicht im amtsblatt der europäischen gemeinschaften eine mitteilung über die einrichtung des zis.
komise zveřejní sdělení o zahájení činnosti cis v Úředním věstníku evropských společenství.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
die nachstehenden grundsätze sind bei der anwendung des zis hinsichtlich der personenbezogenen daten zu beachten:
jedná-li se o osobní údaje, musí být při využívání cis dodržovány tyto zásady:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
a) beschlüsse über die in das zis aufzunehmenden daten nach maßgabe des artikels 25;
a) rozhodnutí o položkách dat, které mají být zaneseny do cis, jak je uvedeno v článku 25;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
d) den zugang mit hilfe von datenübertragungseinrichtungen zu daten des zis durch unbefugte zu verhindern;
d) zabránit tomu, aby data obsažená v cis byla přístupná nepovolaným osobám pomocí vybavení pro přenos dat;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
die bestimmungen gemäß unterabsatz 1 gelten entsprechend, wenn eine entscheidung der kommission betreffend die im zis enthaltenen daten vom gerichtshof aufgehoben wird.
prvního pododstavec se použije přiměřeně, pokud rozhodnutí komise o datech obsažených v cis prohlásí za neplatné soudní dvůr.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
- die durchführung und das reibungslose funktionieren des zis sowie sämtliche technischen und operationellen maßnahmen zur sicherung des systems;
- zahájení činnosti a řádného provozu cis a všech technických a provozních opatření směřujících k zajištění bezpečnosti systému,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
b) im widerspruch zu dieser verordnung in das zis eingegebene oder in ihm gespeicherte personenbezogene daten berichtigen oder löschen zu lassen;
b) opravy nebo výmazu osobních údajů zanesených do cis nebo v něm uchovávaných v rozporu s tímto nařízením;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
(1) die rechte der betroffenen hinsichtlich der im zis gespeicherten personenbezogenen daten, insbesondere das recht auf auskunft, richten sich
1. práva osob, pokud jde o osobní údaje v cis, zejména jejich právo na přístup k nim, jsou vykonávána
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
gestützt auf das Übereinkommen vom 26. juli 1995 über den einsatz der informationstechnologie im zollbereich (zis-Übereinkommen) (1),
s ohledem na Úmluvu ze dne 26. července 1995 o používání informační technologie pro celní účely (Úmluva cis) [1],
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: